Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

rodado

rodadorodado | adj. | n. m.
masc. sing. part. pass. de rodarrodar
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

ro·da·do ro·da·do


(particípio de rodar)
adjectivo
adjetivo

1. Que tem roda; que tem vestígios de rodas.

2. Que sofreu o suplício da roda.

3. Decorrido.

4. Dizia-se do cavalo que tem pequenas malhas arredondadas.

5. Rasourado.

nome masculino

6. Roda de um vestido.

7. Conjunto das rodas de um carro.

8. Conjunto de sinais que as rodas de um veículo deixam no solo.


ro·dar ro·dar 1

- ConjugarConjugar

(latim rodo, -are)
verbo transitivo

1. Fazer andar à roda.

2. Rodear.

3. Percorrer.

4. Juntar com o rodo.

5. Aplicar o suplício da roda a.

6. [Brasil]   [Brasil]  Navegar na direcção da corrente.

7. [Brasil]   [Brasil]   [Informática]   [Informática]  Processar comandos de um programa ou operações de um algoritmo (ex.: rodar rotinas; rodar uma aplicação). [Equivalente no português de Portugal: correr.] = EXECUTAR

verbo intransitivo

8. Andar em roda de um eixo ou centro.

9. Mover-se sobre rodas.

10. Andar de carro.

11. Cair, rolando.

12. [Brasil]   [Brasil]  Chapar-se (o cavalo com o cavaleiro, indo a galope).

13. [Brasil, Informal]   [Brasil, Informal]  Sair à força; sair estonteado.

nome masculino

14. Ruído de um carro ou de outro objecto que vai rodando; andamento.


ro·dar ro·dar 2

- ConjugarConjugar

(latim rodo, -are)
verbo transitivo e intransitivo

Juntar ou trabalhar com o rodo (ex.: rodar os cereais; na salina, o marnoto estava a rodar).

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "rodado" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Dúvidas linguísticas


A palavra factibilidade existe?
A palavra factibilidade designa a qualidade daquilo que pode ser feito, do que é factível. Esta palavra segue as regras de boa formação no português, como a maioria das palavras que designam a qualidade de um adjectivo terminado em -vel, sendo nestes casos a palavra formada directamente a partir do latim ou a partir de uma forma alatinada do adjectivo (em que se substituiu o sufixo -vel por -bili-) seguida do sufixo -dade.



Desejava que me ajudassem na seguinte dúvida: torção ou torsão? A palavra torsão existe? Qual o significado de cada uma?
A forma correcta é torção. Para além das acepções de “torcedura” e de “cólica de certos animais ”, registadas no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, obras lexicográficas mais recentes, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa (Academia das Ciências de Lisboa/Verbo, 2001) e o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (edição brasileira da Editora Objetiva, 2001; edição portuguesa do Círculo de Leitores, 2002), registam ainda na entrada torção acepções técnicas de agricultura (“torcedura num ramo para reduzir o afluxo de seiva e a produção de folhas”), física (“deformação de sólido”) e matemática (“tipo de derivada”).
pub

Palavra do dia

pa·ta·ti·va pa·ta·ti·va


(origem duvidosa, talvez do tupi)
nome feminino

1. [Brasil]   [Brasil]  Designação dada a várias aves passeriformes da família dos emberezídeos, em especial do género Sporophila, de canto geralmente mavioso.

2. [Brasil, Figurado]   [Brasil, Figurado]  Indivíduo muito falador.

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/rodado [consultado em 28-01-2023]