Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

roça

roçaroça | n. f. | n. m. 2 núm.
3ª pess. sing. pres. ind. de roçarroçar
2ª pess. sing. imp. de roçarroçar
Será que queria dizer roca?
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

ro·ça |ó|ro·ça |ó|


(derivação regressiva de roçar)
nome feminino

1. Acção ou efeito de roçar. = ROÇADURA

2. Lugar onde se roça mato.

3. Terreno coberto de mato.

4. Mato muito crescido.

5. Sementeira entre o mato ou em terreno a que se roçou o mato.

6. [Portugal: Trás-os-Montes]   [Portugal: Trás-os-Montes]  Grande porção de mato espalhado num terreno para se queimar.

7. [São Tomé e Príncipe]   [São Tomé]  Grande propriedade rural (ex.: roça de cacau). = PLANTAÇÃO

8. [Brasil]   [Brasil]  Terreno cultivado para produção agrícola, grande ou pequena (ex.: foi picada enquanto trabalhava na roça). = GRANJA, ROÇADO

9. [Brasil]   [Brasil]  Cultura plantada nesse terreno (ex.: o lucro da roça de maconha foi bom).

10. [Brasil]   [Brasil]  O campo, por oposição à cidade (ex.: eles moram na roça).

11. [Brasil]   [Brasil]  Terreno cultivado de mandioca. = MANDIOCAL, ROÇADO

12. [Brasil]   [Brasil]  Pequena propriedade agrícola onde se cultivam frutas e hortaliças.

nome masculino de dois números

13. [Portugal: Trás-os-Montes]   [Portugal: Trás-os-Montes]  Dentista pouco habilitado.


à roça
Diz-se das âncoras, postas de prevenção, para se utilizarem rapidamente quando precisas.

fazer roça
[Brasil]   [Brasil]  Prolongar desnecessariamente um serviço para o encarecer.

Confrontar: roca.

ro·çar ro·çar

- ConjugarConjugar

(latim *ruptiare, de ruptus, -a, -um, particípio passado de rumpo, -ere, romper)
verbo transitivo

1. Cortar ou derrubar, geralmente vegetação (ex.: roçar mato).

2. Cortar rente. = CERCEAR, RENTEAR

3. [Figurado]   [Figurado]  Gastar com o atrito. = CORROER, DESGASTAR

4. Passar junto de. = DERRAPAR, RESVALAR

5. Estar ou passar junto a. = RENTAR, RENTEAR

6. Aproximar-se de (ex.: palavras que roçam o insulto).

verbo transitivo e pronominal

7. Passar, tocando levemente. = ROÇAGAR

verbo transitivo e intransitivo

8. Tocar de leve o chão. = ROÇAGAR

Confrontar: ruçar.
pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "roça" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Esta palavra em blogues

Ver mais

...clara falta sobre Coates, na área portista, um deles com agressão de Pepe, onde roça o pugilismo!!

Em Sangue LEONINO

...participar neste evento, que na parte da banda desenhada nos traz Prado e Paco Roca , entre os convidados para já anunciados..

Em intergalacticrobot

...composições: “Nu com a mão na Bossa”, “Mantra Caipira”, “Swing Isadora”, “Um dia na Roça ”, “O Telhado” (parceria com Lilito), “Índia (Country nosso de cada dia)”, “Nosso Olhar”,...

Em O VAGALUME

Com sua permanente autodefinição: “um pobre vigário da roça ”, José Sarto percorreu com simplicidade o caminho que o Espírito Santo traçou da...

Em Blog da Sagrada Família

Em 12 de janeiro de 1935, um Falcon boliviano pilotado pelo Tenente Aurelio Roca Llano foi abatido por um tiro de AA sobre as linhas paraguaias

Em NOTÍCIAS SOBRE AVIAÇÃO AVIATION NEWS
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Qual o texto correcto: peço-lhe para ele cá vir ou peço para ele cá vir?
Ambas as frases que refere estão correctas.

Na primeira, o verbo selecciona um complemento indirecto (o pronome oblíquo lhe) e um complemento directo sob a forma de oração completiva com valor nominal (para ele cá vir). Na segunda, o verbo pedir está a ser usado como transitivo directo, pois selecciona apenas o complemento directo.

Como o verbo pedir pode ser usado como transitivo directo (seleccionando apenas um complemento directo, como em pediu um café), transitivo indirecto (seleccionando apenas um complemento indirecto, como em pediu pelas vítimas da catástrofe) ou bitransitivo (seleccionando um complemento directo e um indirecto, como em pediu um café ao empregado), ambas as frases encontram-se correctamente formadas.




O verbo intervir conjuga-se da mesma forma que o verbo vir? Sendo assim, qual é o seu particípio passado (caso tenha)?
O verbo intervir conjuga-se como o verbo vir, com a particularidade de se grafar com acento agudo na segunda e terceira pessoas do presente do indicativo (intervéns, intervém); esta particularidade é comum a todos os outros verbos derivados de vir ou do verbo latino venire (são os casos, por exemplo, de advir, avir, convir, desconvir, devir, provir, sobrevir). O particípio passado destes verbos também segue o paradigma de vir/vindo, sendo então intervindo o particípio passado de intervir (ex.: tinha intervindo brilhantemente no debate). Poderá esclarecer esta e outras dúvidas de conjugação seguindo a hiperligação para o verbo intervir no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa e clicando em seguida na opção Conjugar que se encontra imediatamente acima da definição do verbo.
pub

Palavra do dia

ses·qui·cen·te·ná·ri·o ses·qui·cen·te·ná·ri·o


(sesqui- + centenário)
nome masculino

1. Transcurso ou comemoração do centésimo quinquagésimo aniversário.

adjectivo
adjetivo

2. Que tem ou celebra 150 anos.


SinónimoSinônimo Geral: TRICINQUENTENÁRIO

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/ro%C3%A7a [consultado em 28-09-2021]