PT
BR
    Definições



    revistais

    A forma revistaispode ser [segunda pessoa plural do presente do conjuntivo de revestirrevestir] ou [segunda pessoa plural do presente do indicativo de revistarrevistar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    revestirrevestir
    ( re·ves·tir

    re·ves·tir

    )
    Conjugação:irregular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Vestir novamente.

    2. Vestir (traje de cerimónia, insígnias, etc.); colorir; cobrir; tapar.

    3. Conceder.

    4. Realçar.


    verbo pronominal

    5. Vestir-se (com o traje próprio para).

    6. Resguardar-se.

    7. Aparentar, imitar.

    8. Tomar.

    9. Ornar-se com.

    etimologiaOrigem: latim revestio, -ire.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de revestirSignificado de revestir
    revistarrevistar
    ( re·vis·tar

    re·vis·tar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Passar revista a.

    2. Rever; examinar detidamente.

    3. Passar busca a.

    4. Fazer exame sanitário a.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de revistarSignificado de revistar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "revistais" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Qual o correto:
    - 0,25 mol ou 0,25 mols?
    e
    - 1,2 litro ou 1,2 litros?


    Gostaria de ver esclarecida a seguinte questão:
    1. Segundo consta no vosso site, o vocábulo «espectáculo» viu a sua grafia alterada pelo novo acordo para «espetáculo»:
    Conferir em http://www.priberam.pt/dlpo/default.aspx?pal=espect%C3%A1culo
    2. E, também segundo o vosso site, o vocábulo «espectador», segundo entendo pode ser grafado de duas maneiras: «espectador» ou «espetador» ao abrigo do novo acordo ortgoráfico:
    Conferir em: https://dicionario.priberam.org/espectador
    A minha questão é apenas uma só: Cumprindo o actual acordo ortográfico, posso ou não escrever «espectador» com um «c»?
    PS: Não pretendendo fazer-vos perder tempo, contento-me com um «sim» ou «não».