PT
BR
    Definições



    retractável

    A forma retractávelpode ser [derivação masculino e feminino singular de retractarretratarretratar] ou [adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    retractávelretratávelretratável
    |tràt| |tràt| |tràt|
    ( re·trac·tá·vel re·tra·tá·vel

    re·tra·tá·vel

    )


    adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

    Que é passível de ser retractado; susceptível de retractação (ex.: acto retractável; confissão retractável).

    etimologiaOrigem: retractar + -ável.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de retratávelSignificado de retratável
    sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: retratável.
    sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: retractável.
    grafiaGrafia no Brasil:retratável.
    grafiaGrafia em Portugal:retractável.
    retractarretratarretratar
    |tràt| |tràt| |tràt|
    ( re·trac·tar re·tra·tar

    re·tra·tar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo e pronominal

    1. Retirar o que se disse; dar o dito por não dito; voltar atrás. = DESDIZER

    2. Admitir um erro.


    verbo pronominal

    3. Pedir desculpa. = DESCULPAR-SE

    etimologiaOrigem: latim retracto, -are, tocar novamente, retomar, corrigir, retirar.

    Secção de palavras relacionadas

    iconeConfrontar: retratar.
    Significado de retratarSignificado de retratar
    sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: retratar.
    sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: retractar.
    grafiaGrafia no Brasil:retratar.
    grafiaGrafia em Portugal:retractar.


    Dúvidas linguísticas


    Recebi as provas de uma brochura que estou a paginar, onde o cliente me indica que a palavra necessidade está mal partida, ou seja, eu tenho necessi-dade. Para não confrontar o cliente sem ter certeza gostaria de um esclarecimento da vossa parte.


    A dúvida é se o verbo parabenizar necessita de uma preposição. No caso seria "o Banco real parabeniza os ingressantes na UFU" ou "o Banco real parabeniza aos ingressantes à UFU"?