Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

remara

1ª pess. sing. pret. m.-q.-perf. ind. de remarremar
3ª pess. sing. pret. m.-q.-perf. ind. de remarremar
Será que queria dizer remará?
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

re·mar re·mar

- ConjugarConjugar

(remo + -ar)
verbo transitivo e intransitivo

1. Manobrar os remos para fazer avançar a embarcação. = VOGAR

verbo intransitivo

2. Manter-se à superfície da água. = BOIAR, NADAR

3. Deslocar-se no ar. = VOAR

4. [Figurado]   [Figurado]  Fazer esforço para conseguir algo. = AFADIGAR-SE, CANSAR-SE, ESFORÇAR-SE, LUTAR, TRABALHAR

5. [Brasil]   [Brasil]   [Hipismo]   [Hipismo]  Conduzir um cavalo de corridas, fazendo movimentos com os braços semelhantes ao movimento de usar os remos.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "remara" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Esta palavra em blogues

Ver mais

...que tudo se decidiu com dois golos mais do que penalizadores para quem tanto remara contra a adversidade

Em Assoc. Desp. Rec. BARREIROS - LEIRIA

...se gozam as delicías do veraneio figueirense, quem disser o contrário nunca remou, jamais remará , quase de certeza..

Em prosasvadias

Já no cair do pano Jorge remara de longe

Em ribeirinhafcv.blogs.sapo.pt

...iso das 16 dende a Praza do Pilés e só o diaño sabe como remará porque como nos comuncaron xa dende o colectivo de emprendedeores un dos xeitos que...

Em O VARAL

Urbano só remara , por admissão própria, no Campo Grande e em São Martinho do Porto..

Em ecosfera
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Como dizer correctamente: ...a área que mais lhe fascina ou ... a área que mais a fascina?
O verbo fascinar é tradicionalmente registado nos dicionários como transitivo directo, isto é, como um verbo que selecciona um complemento nominal obrigatório que não é introduzido por uma preposição (ex.: esta área fascinou o aluno), não sendo consideradas aceitáveis construções com um complemento indirecto, isto é, um complemento nominal obrigatório introduzido por uma preposição (ex.: *esta área fascinou ao aluno; o asterisco indica agramaticalidade). Quando há pronominalização dos complementos de terceira pessoa, o complemento directo corresponde aos pronomes pessoais o, a os, as e o complemento indirecto aos pronomes pessoais lhe, lhes. Assim, relativamente aos exemplos acima referidos, a pronominalização do complemento directo da frase esta área fascinou o aluno deve ser feita com o pronome o (esta área fascinou-o), pois trata-se de um complemento directo, e não com o pronome lhe (*esta área fascinou-lhe).

Em relação às frases apontadas na dúvida colocada, o caso é o mesmo. Deverá ser usada a construção a área que mais a fascina (equivalente a a área que mais fascina alguém) e não a construção *a área que mais lhe fascina (equivalente a *a área que mais fascina a alguém).




Numa pesquisa no Google, encontrei várias vezes a expressão "há espera", por exemplo: "torneios há espera de concorrentes". É correcto dizer "há espera"? Não será "à espera"?
No contexto que refere, deverá ser utilizada a locução prepositiva à espera de, que significa “aguardando por” (torneios à espera de concorrentes) e que poderá encontrar registada, por exemplo, no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, que também regista a locução adverbial à espera (Ex.: os doentes já estão à espera há muito tempo). Esta locução tem estrutura semelhante a muitas outras locuções prepositivas em português (contracção da preposição a com o artigo definido a seguida de substantivo feminino e da preposição de), como, por exemplo, à beira de, à conta de, à disposição de, à frente de. A expressão há espera poderá apenas ser usada em contextos onde se pretenda dizer que "existe uma espera" (ex.: nos acessos à ponte há espera prolongada).
pub

Palavra do dia

o·ven·çal o·ven·çal


(ovença + -al)
nome masculino

1. [Antigo]   [Antigo]  Pessoa encarregada de uma despensa. = DESPENSEIRO, ECÓNOMO

2. [Antigo]   [Antigo]  Cobrador de rendas.

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/remara [consultado em 19-10-2021]