projectação A forma projectaçãopode ser [derivação feminino singular de projectarprojetarprojetar] ou [nome feminino]. Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente! projectaçãoprojetaçãoprojetação |èt| |èt| |èt| ( pro·jec·ta·ção pro·je·ta·ção pro·je·ta·ção ) nome feminino Projecção. Origem etimológica:projectar + -ção. Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: projetação. Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: projectação. Grafia no Brasil:projetação. Grafia em Portugal:projectação. projectarprojetarprojetar |èt| |èt| |èt| ( pro·jec·tar pro·je·tar pro·je·tar ) ConjugarConjugar Conjugação:regular. Particípio:regular. DesportoEsporte Deitar ao chão com uma técnica ou um golpe, nas artes marciais e desportos de combate (ex.: conseguiu projectar o adversário). verbo transitivo 1. Atirar à distância. = ARREMESSAR, ARROJAR 2. [Desporto] [Esporte] Deitar ao chão com uma técnica ou um golpe, nas artes marciais e desportos de combate (ex.: conseguiu projectar o adversário). 3. Lançar de si. 4. Estender, cobrir com. 5. Fazer incidir num espaço ou numa superfície. 6. Ter em projecto, fazer tenção de. = PLANEAR 7. [Geometria, Topografia] [Geometria, Topografia] Traçar a representação de um corpo num plano segundo certas regras geométricas. verbo transitivo e pronominal 8. Tornar ou ficar conhecido. verbo pronominal 9. Estender-se, prolongar-se. Origem etimológica:latim projecto, -are, lançar para a frente. Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: projetar. Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: projectar. Grafia no Brasil:projetar. Grafia em Portugal:projectar.