PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    zumbias

    zambi | n. m.

    Chefe de um quilombo....


    zombie | n. 2 g.

    Cadáver que se crê ter voltado à vida por meios mágicos....


    zumbi | n. m.

    Indivíduo morto cujo cadáver se crê ter sido reanimado....


    Especialidade médica que conjuga a otorrinolaringologia e a neurologia para o estudo do labirinto auditivo, das suas ligações com o cérebro e das perturbações associadas, nomeadamente vertigens, zumbidos, problemas de equilíbrio, etc....


    acuofénio | n. m.

    Zumbido ou outra sensação auditiva que não tem origem num som produzido no exterior....


    muzururo | n. m.

    Indivíduo de uma das tribos cafreais moçambicanas de Tete e Zumbo....


    quinismo | n. m.

    Intoxicação causada pelo abuso da quinina que provoca, entre outros, zumbido nos ouvidos....


    zoada | n. f.

    Acto ou efeito de zoar....


    zoeira | n. f. | n. 2 g.

    Ruído confuso ou constante (ex.: saí do concerto com uma zoeira na cabeça)....


    zomba | n. f.

    Usado na locução zomba zombando, por zombaria....


    zuído | n. m.

    Zumbido; sussurro nos ouvidos....


    zuidouro | n. m.

    Zumbido prolongado....


    zumbido | n. m.

    Acto ou efeito de zumbir....


    zunido | n. m.

    Acto ou efeito de zunir....


    quininismo | n. m.

    Intoxicação causada pelo abuso da quinina que provoca, entre outros, zumbido nos ouvidos....


    chinchonismo | n. m.

    Intoxicação causada pelo abuso da quinina que provoca, entre outros, zumbido nos ouvidos....


    abesourar | v. tr. | v. pron.

    Aturdir (com zumbido ou sons desagradáveis)....



    Dúvidas linguísticas


    Estou em dúvida quanto a acentuação gráfica das seguintes palavras: côa (verbo) e coa. Gostaria de saber porque uma é acentuada e a outra não e seus respectivos significados. Gostaria também de outros dois exemplos semelhantes, podem ser paroxítonas.


    Jogos paralímpicos está correcto? Se os jogos são olímpicos, porque surgiram em Olímpia, na Grécia, não se deveriam chamar Jogos Paraolímpicos ou Para-olímpicos? Está correcto este esquecimento da letra o? O comité internacional usa paralympic, mas isso é na língua deles (inglês). Os brasileiros e os italianos usam paraolimpico. Os espanhóis agora também andam a usar paralimpicos. Estaremos a seguir a mania dos espanhóis ou dos ingleses?