PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

varal

sanfonado | adj.

Que tem pregas ou vincos como a sanfona (ex.: varal sanfonado)....


chapuz | n. m.

Peça para segurar o varal no mangote do cilhão....


charrete | n. f.

Carro ligeiro de tracção animal, de duas ou quatro rodas e varais....


lareiro | adj. | n. m.

Varal do fumeiro....


comboia | n. f.

Cesto grande, com varais, para transporte de bagaço nos engenhos de bangué....


cravija | n. f.

Barra de ferro que une a lança com os varais....


cadeota | n. f.

Travessa que liga os varais das chedas do carro de bois....


recuadeira | n. f.

Correia que, ligada à parte anterior do varal, servia para fazer recuar as seges....


vara | n. f.

Varal....


forquilha | n. f.

Utensílio agrícola composto por um longo cabo de madeira com dentes de ferro compridos, finos e bem separados, na extremidade....


apor | v. tr.

Colocar junto a....


liteira | n. f.

Antigo veículo sem rodas, suspenso por varais levados à frente e atrás por homens ou animais....


catre | n. m.

Machila ou maca de lona suspensa de um varal....


palanquim | n. m.

Rede suspensa num varal por duas pontas e na qual vai alguém sentado ou deitado....


anda | n. f.

Cada um dos varais de tumba, de andor, etc. (Mais usado no plural.)...


berlinda | n. f.

Coche pequeno, de quatro rodas, suspenso entre dois varais....


berlina | n. f.

Coche pequeno, de quatro rodas, suspenso entre dois varais....


mangote | n. m.

Parte da armadura que cobre cada um dos braços....


estendal | n. m.

Estrutura, geralmente feita de corda ou de varas metálicas, onde se coloca a roupa para secar (ex.: pendurar a roupa no estendal)....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é o plural de pneumotórax: pneumotóraxes ou pneumotóraces?
A palavra pneumotórax é considerada uma palavra de dois números ou invariável, isto é, o seu plural deverá ser igual ao singular.

Segundo a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso Cunha e Lindley Cintra (Lisboa, Edições João Sá da Costa, 1998, p. 180), as palavras paroxítonas ou graves (palavras cujo acento de intensidade recai na penúltima sílaba) terminadas em -x (ex.: clímax, córtex, tórax) são invariáveis em número, seguindo a mesma regra das palavras paroxítonas terminadas em -s (ex.: lápis, oásis). Sendo assim, a sua forma mantém-se inalterada quer estejam no singular (ex.: córtex cerebral, um lápis, o pneumotórax) quer estejam no plural (ex.: córtex cerebrais, dois lápis, os pneumotórax).

Este não é, no entanto, um assunto consensual, havendo dicionários (nomeadamente brasileiros) que registam plural para palavras graves terminadas em -x. O Dicionário Houaiss, por exemplo, na sua edição portuguesa (Lisboa: Círculo de Leitores, 2002) regista córtex e pneumotórax como substantivos invariáveis, enquanto na edição brasileira (Rio de Janeiro: Editora Objetiva, 2001) regista os plurais córtices e pneumotóraces.

Adenda de 15-09-2010: Esta flutuação, principalmente em dicionários e vocabulários brasileiros, parece ser menor a partir da última edição do Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras (5.ª edição, 2009), uma vez que os dicionários brasileiros com edições posteriores registam grande parte destas palavras como substantivos invariáveis, seguindo a opção da Academia Brasileira de Letras (veja-se a edição do Dicionário Houaiss de 2009, por exemplo).




Qual destas frases está correcta: a) A possibilidade de a Maria ganhar.. ou b) A possibilidade da Maria ganhar...?
A construção correcta seria A possibilidade de a Maria ganhar..., uma vez que uma preposição não se deve contrair com um artigo ou pronome quando este inicia uma oração infinitiva.

O FLiP inclui um corrector sintáctico que detecta, entre muitos outros, erros em construções deste tipo, sendo de grande utilidade na resolução de dúvidas como a que nos expôs.


Ver todas