PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

vaporização

Diz-se do arroz que sofreu processo de imersão em água quente ou de tratamento por vapor para preservar propriedades nutritivas....


Processo de imersão do arroz com casca em água quente ou de tratamento por vapor para preservar propriedades nutritivas....


vapor | n. m.

Fluido como fumo que pela acção do calor se desprende dos corpos húmidos e que não é senão a água ou humidade que se transforma....


vaporizador | adj. | n. m.

Recipiente no qual se opera a vaporização de um líquido....


laquê | n. m.

Cosmético usado para vaporizar os cabelos e fixar o penteado (ex.: cabelo fixado com laquê). [Equivalente no português de Portugal: laca.]...


aerossolizar | v. tr.

Espalhar um líquido em forma de vapor....


nebulizar | v. tr.

Espalhar um líquido em forma de vapor....


parboilizar | v. tr.

Submeter (arroz com casca) a processo de imersão em água quente ou de tratamento por vapor para preservar propriedades nutritivas....


vapear | v. tr. e intr.

Inalar o vapor de um cigarro electrónico....


vaporizar | v. tr. e pron. | v. tr. | v. tr. e intr.

Fazer passar ou passar do estado líquido ou sólido ao estado de vapor....


vaporar | v. tr., intr. e pron. | v. tr. e intr.

Transformar ou transformar-se em vapor....


cigarro | n. m.

Pequeno rolo estreito e comprido de tabaco finamente picado, envolto em papel fino ou mortalha, próprio para fumar (ex.: maço de cigarros; enrolar um cigarro)....


pulverizar | v. tr.

Reduzir a pó um corpo sólido....


laca | n. f.

Resina ou goma extraída de algumas espécies de plantas nativas de países do Oriente, e que deriva das secreções de alguns insectos geralmente conhecidos como cochonilhas....



Dúvidas linguísticas



Em reconhecimento ao serviço público e gratuito de qualidade que vocês prestam, estou reportando um erro encontrado no vosso serviço de conjugação. No Subjuntivo, vocês têm "que eu fosse/que tu fosses..." e "se eu for/se tu fores...", quando o correto, visto noutro conjugador, é "se eu fosse/se tu fosses..." e "quando eu for/quando tu fores...".
É comum os conjugadores apresentarem, nos tempos do subjuntivo (ou conjuntivo, no português europeu), conjunções como que, quando ou se para indicar que este modo verbal expressa uma condição ou hipótese. Com as naturais alterações no contexto, nenhuma dessas conjunções pode ser considerada errada, nem nenhuma delas é obrigatória (ex.: achou que ele fosse perfeito; se ele fosse perfeito, não seria humano; se/quando ela for embora, eu também vou).



Tenho uma séria dúvida em relação à palavra logotipo. Gostaria de saber exactamente como se escreve, com acento ou sem acento: logotipo ou logótipo. No vosso dicionário aparece logótipo.
A forma esdrúxula ou proparoxítona (logótipo) é mais correcta, uma vez que o elemento de formação -tipo (do gr. týpos ‘marca, símbolo’) pressupõe a formação de palavras esdrúxulas e não graves (ex.: estereótipo, fotótipo). Apesar disso, a variante grave (logotipo) é bastante usual hoje em dia, pelo que já é registada em alguns dicionários de língua portuguesa actuais, sendo no entanto considerada menos correcta que a forma esdrúxula (logótipo).

Ver todas