PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    trajariam

    aperaltado | adj.

    Com traje ou modos de peralta....


    Reunido em caderno; que tem encadernação....


    pilchado | adj.

    Vestido com traje gaúcho....


    abandono | n. m.

    Acto ou efeito de abandonar....


    charro | adj. | n. m.

    Que não tem delicadeza ou refinamento....


    chiquismo | n. m.

    Elegância (no trajar)....


    conjunto | adj. | n. m.

    Intimamente unido....


    peralta | n. 2 g.

    Pessoa afectada na maneira de trajar, de andar e de se comportar....


    turbante | n. m.

    Acessório, de origem oriental, que consiste numa faixa larga de tecido enrolada à volta da cabeça (ex.: o velho muçulmano trajava túnica azul e turbante branco)....


    trajo | n. m.

    O mesmo que traje....


    kilt | n. m.

    Saia de pregas, em tecido de lã e com padrão axadrezado, característica do traje típico escocês masculino....


    zorame | n. m.

    Capa com capuz, de estilo mouro (ex.: o cavaleiro trajava um zorame)....


    dândi | n. m.

    Indivíduo afectado na maneira de trajar, de andar e de se comportar....


    fita | n. f.

    Tecido estreito de um material flexível (ex.: fita de seda)....


    janotismo | n. m.

    Apuro ou luxo no trajar....


    sari | n. m.

    Peça única de tecido que envolve todo o corpo e que é o traje típico das mulheres indianas....



    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber se, se eu escrever como escrevia anteriormente (com a ortografia anterior ao Acordo Ortográfico), está ortograficamente errado ou também é aceite? Exemplo: "correcto" ou "correto"? Qual deles está oficialmente? Ou estarão os dois?


    No âmbito do meu trabalho surgiu-me uma dúvida na aplicação do Novo Acordo Ortográfico. Agradecia que me ajudassem. Segundo as regras a palavra “Egipto” deveria manter-se como tal pois o “p” sempre se leu, correto? A minha dúvida é que há vários meios de comunicação a falar “Egito” mas depois mantêm palavras com “Egípcios”, etc. Outra possibilidade é que na palavra em questão seja aceite a dupla grafia, mas mesmo assim seria o mais correto mantermos o “Egipto”, não?