PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    suíças

    chalé | n. m.

    Pequena casa de madeira dos montanheses da Suíça....


    yverdonense | adj. 2 g. | n. 2 g.

    Relativo ou pertencente à cidade suíça de Yverdon-Les-Bains (ex.: Rousseau foi um residente yverdonense)....


    reto-romano | n. m. | adj.

    Língua românica ou conjunto de dialectos falados em algumas pequenas regiões, em especial na Suíça (Grisões), na Áustria (Tirol) e na Itália (Friul)....


    rético | adj. | n. m.

    Relativo à Récia, antiga província romana situada entre o Reno e o Danúbio....


    amã | n. m.

    Título dos chefes de alguns cantões suíços....


    genebrense | adj. 2 g. | n. 2 g.

    Relativo à cidade suíça de Genebra....


    romanche | adj. 2 g. | n. m.

    Diz-se de alguns dialectos que são vernáculos da Suíça....


    valdense | adj. 2 g. | n. 2 g. | n. m.

    Relativo ou pertencente ao cantão de Vaud (Suíça)....


    genebrino | adj. | n. m.

    Relativo à cidade suíça de Genebra....


    bernês | adj. | n. m.

    Relativo ou pertencente à cidade de Berna, capital da Suíça....


    cantão | n. m.

    Divisão territorial de vários países (ex.: cantão suíço)....


    costeleta | n. f.

    Costela de rês com carne aderente....


    reto-românico | n. m. | adj.

    Língua românica ou conjunto de dialectos falados em algumas pequenas regiões, em especial na Suíça (Grisões), na Áustria (Tirol) e na Itália (Friul)....


    Doutrina religiosa fundada por Ulrico Zuínglio (1484-1531) na Suíça, nos princípios do século XVI....


    zuingliano | adj. | n. m.

    Relativo a Ulrico Zuínglio (1484-1531), padre suíço, ou ao zuinglianismo....


    gruyère | n. m.

    Tipo de queijo, originário da Suíça, de cor amarelada e feito a partir de leite de vaca....


    zwingliano | adj. | n. m.

    Relativo a Ulrich Zwingli (1484-1531), padre suíço, ou ao zwinglianismo....


    Doutrina religiosa fundada por Ulrich Zwingli ou Ulrico Zuínglio (1484-1531) na Suíça, nos princípios do século XVI....



    Dúvidas linguísticas


    Na frase "...o nariz afilado do Sabino. (...) Fareja, fareja, hesita..." (Miguel Torga - conto "Fronteira") em que Sabino é um homem e não um animal, deve considerar-se que figura de estilo? Não é personificação, será animismo? No mesmo conto encontrei a expressão "em seco e peco". O que quer dizer?


    Vi hoje na TV (RTP 1 - Falar bem português) que maçapão se escreve com ç e não com ss. No vosso dicionário on-line aparece com o mesmo significado escrito das duas maneiras. Está correcto ou a RTP 1 está errada?