PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

retrógrado

reacção | n. f.

Governo considerado retrógrado....


ronceirice | n. f.

Qualidade ou hábito de ronceiro....


retirada | n. f.

Acto ou efeito de retirar ou de se retirar....


Acto ou efeito de retrogradar; movimento retrógrado....


retrógrado | adj. | n. m.

Que retrograda; que anda para trás; que recua; que retrocede de vez....


precessão | n. f.

Movimento retrógrado dos pontos equinociais....


refluxo | n. m.

Movimento regular e retrógrado da maré que vaza....


ronceirismo | n. m.

Qualidade ou hábito de ronceiro....


careta | n. f. | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou quem é conservador ou retrógrado....


reaccionário | adj. | adj. n. m.

Relativo a reacção ou ao reaccionarismo....


cascudo | adj. | n. m.

Eleitor conservador ou retrógrado....


sentido | adj. | n. m. | interj. | n. m. pl.

Que se sente, nota ou percebe facilmente (ex.: movimento sentido; sismo sentido)....


sebastianista | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g.

Relativo ao sebastianismo (ex.: mito sebastianista)....


desencaretar | v. tr.

Tornar menos conservador, retrógrado, careta....


atrasado | adj. | n. m. | adj. n. m.

Que se atrasou....


fossilizar | v. tr. | v. pron.

Tornar-se retrógrado, antiquado....


quadrado | adj. | n. m.

Que é conservador ou retrógrado....



Dúvidas linguísticas



Quero saber se a palavra sarro é oxítona ou paroxítona.
A palavra sarro é uma palavra grave ou paroxítona, pois tem o acento de intensidade na penúltima sílaba (foneticamente a sílaba acentuada é ['sa]; na divisão silábica para translineação, a sílaba é sar-).



Tenho um dicionário de Língua Portuguesa e ao observar a divisão silábica me surgiu uma dúvida. Há palavras que são separadas pelo ponto e a outras palavras que foram separadas por dois pontos. O que esses dois pontos significam?
es.co.la
es.cri.tó.ri:o
Os dois pontos são usados por alguns dicionários para indicar, na divisão silábica para translineação, que um encontro de vogais (ex.: io em escritório) pode ser pronunciado como hiato (correspondendo a duas sílabas) ou como ditongo (correspondendo a uma sílaba).

No português do Brasil, por indicação do Formulário Ortográfico de 1943 (grupo XV, 7ª), não deveria haver translineação em qualquer tipo de ditongo, crescente (ex.: ia, io, ui) e decrescente (ex.: ai, au, oi), mas com a entrada em vigor do Acordo Ortográfico de 1990 (Base XX), esta indicação deixou de ser válida, permitindo a divisão de vogais consecutivas que não façam parte de ditongos decrescentes:
"4.º As vogais consecutivas que não pertencem a ditongos decrescentes (as que pertencem a ditongos deste tipo nunca se separam: ai- roso, cadei- ra, insti- tui, ora- ção, sacris- tães, traves- sões) podem, se a primeira delas não é u precedido de g ou q, e mesmo que sejam iguais, separar-se na escrita: ala- úde, áre- as, ca- apeba, co- or- denar, do-er, flu- idez, perdo- as, vo-os. O mesmo se aplica aos casos de contiguidade de ditongos, iguais ou diferentes, ou de ditongos e vogais: cai- ais, cai- eis, ensai- os, flu- iu."


Ver todas