PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

refogou

matamba | n. f.

Na Lunda, folha de mandioca....


ensopado | adj. | n. m.

Bem molhado....


rascão | n. m.

Vadio, mandrião....


frigimenta | n. f.

Cebola, azeite, etc., que se refogam para qualquer guisado....


refogado | adj. | n. m.

Frito em azeite, óleo ou outra gordura; que se refogou....


quizaca | n. f.

Folha de mandioca....


estrugir | v. tr. e intr.

Atordoar; atroar; ranger....


guisar | v. tr.

Preparar com refogado....


refogar | v. tr.

Fritar em azeite, óleo ou outra gordura (ex.: refogue a cebola com o alho e depois junte os restantes ingredientes)....


refugar | v. tr.

Pôr de parte....


repuxar | v. tr. | v. intr.

Puxar com força; esticar....


enxuto | adj.

Já não molhado nem húmido (ex.: chão enxuto)....


Prato feito à base de feijão cozido, refogado e misturado com farinha de mandioca ou de milho, ovos, linguiça e bacon picados....


roupa-velha | n. f.

Comida preparada com os restos da véspera (geralmente bacalhau, batatas e hortaliça)....


Prato feito à base de feijão cozido, refogado e misturado com farinha de mandioca ou de milho, ovos, linguiça e bacon picados....


maxanana | n. f.

Prato feito com folhas de abóbora e quiabos em pedaços cozidos e depois refogados com óleo de palma e cebola (ex.: a maxanana era servida com funje de bombó)....



Dúvidas linguísticas



Estou procurando a palavra Zigue Zague ou Zig Zag, ou ainda, zigzag.
A forma correcta é ziguezague, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário de Língua Portuguesa On-Line.



Devo dizer em Porto Moniz ou no Porto Moniz (Porto Moniz é um município)?
Como poderá verificar na resposta topónimos com e sem artigos, esta questão não pode ter uma resposta peremptória, pois as poucas e vagas regras enunciadas por alguns prontuários têm muitos contra-exemplos.

No caso de Porto Moniz, este topónimo madeirense enquadra-se na regra que defende que não se usa geralmente o artigo com os nomes das cidades, localidades e ilhas, regra que tem, contudo, muitas excepções. Nesse caso, seria mais indicado em Porto Moniz.

Por outro lado, não pode ser ignorado o facto de os falantes madeirenses geralmente colocarem artigo neste caso (no Porto Moniz, mas também no Porto da Cruz ou no Porto Santo, outros dois casos em que o mesmo problema se coloca). Do ponto de vista lógico, e uma vez que a regras das gramáticas são vagas, este pode ser o melhor critério para decidir utilizar o artigo com este topónimo.

Pelos motivos acima apontados, pode afirmar-se que nenhuma das duas opções está incorrecta, uma (em Porto Moniz) seguindo as indicações vagas e pouco fundamentadas de algumas gramáticas, outra (no Porto Moniz) podendo ser justificada pelo facto de os habitantes da própria localidade utilizarem o artigo antes do topónimo e também pelo facto de a palavra Porto ter origem num nome comum a que se junta uma outra denominação (no caso, o antropónimo Moniz que, segundo José Pedro Machado, no Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa, corresponde a “um dos mais antigos povoadores da ilha”).


Ver todas