PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

refluxo

esofagiano | adj.

Relativo ao esófago (ex.: refluxo esofagiano)....


Relativo ao estômago e ao esófago (ex.: cintilografia gastroesofágica, refluxo gastroesofágico)....


enchente | adj. 2 g. | n. f.

Que enche ou está a encher....


jusante | n. f.

Refluxo da maré....


montante | adj. 2 g. | n. f. | n. m.

Que sobe....


ressaca | n. f.

Movimento das ondas sobre si mesmas, quando recuam depois da rebentação....


descente | adj. 2 g. | n. f.

Que desce....


influxo | n. m.

Pressão ou acção exercida....


refluxo | n. m.

Deslocação de líquido ou substância de um canal orgânico no sentido contrário ao habitual (ex.: refluxo gástrico)....


vazante | adj. 2 g. | n. f.

Que vaza....


maré | n. f.

O fluxo e o refluxo dos acontecimentos humanos....


anti-refluxo | adj. 2 g. 2 núm.

Que elimina ou reduz o refluxo (ex.: almofada anti-refluxo, válvulas anti-refluxo)....


mareógrafo | n. m.

Instrumento que regista e mede os movimentos de fluxo e refluxo das marés....


marégrafo | n. m.

Instrumento que regista e mede os movimentos de fluxo e refluxo das marés....


espia-maré | n. m.

Instrumento que regista e mede os movimentos de fluxo e refluxo das marés....


baixa-mar | n. f.

Ocasião em que a maré acaba de vazar....


mitral | adj. 2 g.

Relativo à válvula mitral (ex.: estenose mitral; insuficiência mitral; refluxo mitral)....


vesicoureteral | adj. 2 g.

Relativo à bexiga e ao uréter (ex.: refluxo vesicoureteral)....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é o plural de pneumotórax: pneumotóraxes ou pneumotóraces?
A palavra pneumotórax é considerada uma palavra de dois números ou invariável, isto é, o seu plural deverá ser igual ao singular.

Segundo a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso Cunha e Lindley Cintra (Lisboa, Edições João Sá da Costa, 1998, p. 180), as palavras paroxítonas ou graves (palavras cujo acento de intensidade recai na penúltima sílaba) terminadas em -x (ex.: clímax, córtex, tórax) são invariáveis em número, seguindo a mesma regra das palavras paroxítonas terminadas em -s (ex.: lápis, oásis). Sendo assim, a sua forma mantém-se inalterada quer estejam no singular (ex.: córtex cerebral, um lápis, o pneumotórax) quer estejam no plural (ex.: córtex cerebrais, dois lápis, os pneumotórax).

Este não é, no entanto, um assunto consensual, havendo dicionários (nomeadamente brasileiros) que registam plural para palavras graves terminadas em -x. O Dicionário Houaiss, por exemplo, na sua edição portuguesa (Lisboa: Círculo de Leitores, 2002) regista córtex e pneumotórax como substantivos invariáveis, enquanto na edição brasileira (Rio de Janeiro: Editora Objetiva, 2001) regista os plurais córtices e pneumotóraces.

Adenda de 15-09-2010: Esta flutuação, principalmente em dicionários e vocabulários brasileiros, parece ser menor a partir da última edição do Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras (5.ª edição, 2009), uma vez que os dicionários brasileiros com edições posteriores registam grande parte destas palavras como substantivos invariáveis, seguindo a opção da Academia Brasileira de Letras (veja-se a edição do Dicionário Houaiss de 2009, por exemplo).




Gostava de saber a evolução etimológica da palavra opinião.
Como poderá verificar no verbete opinião do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a palavra deriva directamente do latim opinio, -onis, através do acusativo opinionem, como a maioria das palavras derivadas do latim, com queda da consoante nasal final (opinione).
Seguiu-se, de forma regular, a queda do -e átono do singular e consequente nasalização do -o- antes da consoante nasal (opinione > opinion > opiniõ), havendo ao longo do séc. XVI a transformação de em -ão no singular e a manutenção de -ões no plural (opiniones > opiniões).


Ver todas