PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    raspares

    abrasão | n. f.

    Desgaste por atrito ou fricção....


    chifra | n. f.

    Instrumento de ferro para adelgaçar o couro, raspando-o....


    xistro | n. m.

    Instrumento para raspar o tártaro dos dentes....


    Instrumento para limpar ou raspar a superfície do olho....


    raspa | n. f. | n. m.

    O que se tira raspando....


    raspagem | n. f.

    Acto ou efeito de raspar....


    raspanço | n. m.

    Acto ou efeito de raspar....


    rasura | n. f.

    Acto ou efeito de rasurar....


    rasqueta | n. f.

    Instrumento para raspar e limpar algumas partes do navio....


    roçadela | n. f.

    Acto ou efeito de roçar....


    lima | n. f.

    Instrumento para desbastar ou raspar metais....


    hambúrguer | n. m.

    Preparado de carne picada e aglomerada, geralmente arredondado....


    xistrópode | adj. 2 g. | n. m. | n. m. pl.

    Relativo aos xistrópodes....


    abrasivo | adj. n. m.

    Diz-se de ou substância dura capaz de desgastar, limpar ou polir por fricção....


    bife | n. m.

    Fatia de carne, geralmente grelhada ou frita (ex.: bife de vaca; bifes de peru)....


    skin | n. 2 g.

    Pessoa, geralmente caucasiana, que adopta um comportamento de grupo agressivo, xenófobo e racista e que assinala a sua pertença ao grupo usando cabelo rapado ou muito curto....


    skinhead | n. 2 g.

    Pessoa, geralmente caucasiana, que adopta um comportamento de grupo agressivo, xenófobo e racista e que assinala a sua pertença ao grupo usando cabelo rapado ou muito curto....


    Procedimento estético em que a superfície da pele é raspada com uma lâmina para obter uma aparência mais plana ou mais uniforme....



    Dúvidas linguísticas


    Se digo "o formando", quando designo um indivíduo que está em processo de formação, poderei dizer "o associando" para designar um indivíduo que está em processo de adesão a uma associação?


    Jogos paralímpicos está correcto? Se os jogos são olímpicos, porque surgiram em Olímpia, na Grécia, não se deveriam chamar Jogos Paraolímpicos ou Para-olímpicos? Está correcto este esquecimento da letra o? O comité internacional usa paralympic, mas isso é na língua deles (inglês). Os brasileiros e os italianos usam paraolimpico. Os espanhóis agora também andam a usar paralimpicos. Estaremos a seguir a mania dos espanhóis ou dos ingleses?