PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

ríspida

desabrido | adj.

Áspero; rude; ríspido....


despedrado | adj.

Ríspido; áspero; estridente; desabrido....


hirto | adj.

Inteiriçado; ríspido....


ríspido | adj.

Áspero; desagradável....


hirsuto | adj.

Que tem pêlos longos e bastos (ex.: barba hirsuta)....


bom | adj. | n. m. | interj.

Que é como deve ser ou como convém que seja; que corresponde ao que é desejado ou esperado (ex.: ela é uma boa chefe; queria comprar um bom carro)....


diatribe | n. f.

Crítica severa ou ríspida....


teso | adj. | adj. n. m. | n. m.

Tenso, esticado....


rispidez | n. f.

Qualidade de ríspido....


adoçar | v. tr. | v. pron.

Tornar doce....


lhano | adj.

Que mostra sinceridade ou franqueza (ex.: amizade lhana)....


austero | adj.

Que é muito rigoroso nos seus princípios....


rude | adj. 2 g.

Que não se lavrou ou cultivou (ex.: terreno rude)....


árido | adj.

Que é estéril por falta de humidade....



Dúvidas linguísticas



Com a nova terminologia como é classificada a palavra "inverno"? Nome próprio ou comum? Esta dúvida prende-se ao facto de este vocábulo passar a ser escrito com letra minúscula por força do novo acordo ortográfico.
A classificação da palavra "inverno" não muda com a aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, pois este acordo visa alterar apenas a ortografia e não a classificação das classes de palavras.

Para além da convenção de usar maiúsculas em início de frase e das opções estilísticas de cada utilizador da língua, o uso de maiúsculas está previsto pelos documentos legais que regulam a ortografia do português (o Acordo Ortográfico de 1990, ou, anteriormente, o Acordo Ortográfico de 1945, para o português europeu, e o Formulário Ortográfico de 1943, para o português do Brasil).

O Acordo Ortográfico de 1990 deixou de obrigar as maiúsculas, por exemplo, nas estações do ano, mas deve referir-se que o Acordo Ortográfico de 1945 também não obrigava a maiúscula inicial nas palavras "inverno", "primavera", "verão" e "outono" nos significados que não correspondem a estações do ano (ex.: o menino já tem 12 primaveras [=anos]; este ano não tivemos verão [=tempo quente]; o outono da vida).

Um nome próprio designa um indivíduo ou uma entidade única, específica e definida. Antes ou depois da aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, a palavra "inverno" tem um comportamento que a aproxima de um nome comum, pois admite restrições (ex.: tivemos um inverno seco ) e pode variar em número (ex.: já passámos vários invernos no Porto), havendo inclusivamente uma acepção da palavra em que é sinónima de "ano" (ex.: era um homem já com muitos invernos).

A reflexão acima aplica-se a outras divisões do calendário (nomeadamente nomes de meses e outras estações do ano).


Ver todas