PT
BR
Pesquisar
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    pranchaste

    ligni- | elem. de comp.

    Exprime a noção de madeira (ex.: ligniforme)....


    chaprão | n. m.

    Pessoa malfeita de corpo, desgraciosa....


    gabordo | n. m.

    Prancha inferior no bordo exterior da embarcação....


    galimo | n. m.

    Superfície de prancha ou madeira que se galivar pelos troços....


    skate | n. m.

    Desporto que consiste em executar figuras numa prancha munida de quatro ou duas rodas, conservando-se inteiramente de pé....


    escorrega | n. m.

    Brinquedo constituído por uma prancha de superfície inclinada, para a qual se sobe através de umas escadas, por onde as crianças deslizam até chegarem ao solo....


    escorrego | n. m.

    Acto ou efeito de escorregar....


    talhe-doce | n. m.

    Processo de gravação em madeira ou metal, no qual se escava directamente o material com o buril; gravura de encavo....


    talho-doce | n. m.

    Processo de gravação em madeira ou metal, no qual se escava directamente o material com o buril; gravura de encavo....


    cintado | adj. | n. m.

    Que tem cinta....


    coxia | n. f.

    Espaço estreito de passagem entre fileiras de camas, de bancos, etc....


    vibordo | n. m.

    Prancha grossa que serve de parapeito a um navio....


    esparavel | n. m.

    Rede que se arremessa de lanço....


    fundagem | n. f.

    Líquido do fundo da vasilha....


    pinguela | n. f.

    Peça de armadilha para pássaros....


    plancha | n. f.

    O mesmo que prancha....



    Dúvidas linguísticas


    Qual o sentido da palavra sobrestamento?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?


    Ver todas