PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

peruas

encachiado | adj.

Diz-se do peru e do pavão, quando se entufam e fazem roda com as penas da cauda....


ruante | adj. 2 g.

Que faz roda com a cauda (pavão ou peru)....


chinchila | n. m.

Pequeno roedor de pequeno porte, encontrado no Peru....


chiquito | n. m. | adj.

Sapatinho de criança....


cherimólia | n. f.

Árvore (Anona cherimola) da família das anonáceas, originária do Equador e do Peru....


monco | n. m.

Humor espesso, segregado pela mucosa do nariz....


sol | n. m.

Unidade monetária do Peru (código: PEN)....


perueiro | adj. | n. m.

Relativo a peru....


fiambre | n. m.

Carne de porco, geralmente presunto cozido, preparada para se comer fria (ex.: fiambre da pá, fiambre da perna)....


perua | n. f.

Fêmea do peru....


peruano | adj. | n. m.

Relativo ou pertencente ao Peru, país sul-americano....


urubu | n. m.

Espécie de abutre, do tamanho do peru, vulgar em toda a América Tropical....


gluglu | n. m.

Voz imitativa da do peru....


cusquenho | adj. | n. m.

Relativo à cidade de Cusco, no Peru....


maca | n. f.

Cama portátil para conduzir feridos, doentes ou cadáveres....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é a maior palavra da língua portuguesa.
As línguas vivas são capazes de produzir, sem limitações, palavras novas. Não é muito normal haver palavras excessivamente longas, mas elas também acontecem, principalmente com neologismos. Quando pertinente, essas palavras são registadas por dicionários e outras obras de referência que as atestam. Aparentemente (isto é falível), a maior palavra registada num dicionário de português é pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico, no Dicionário Houaiss. Este adjectivo é relativo a uma doença pulmonar chamada pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiose. A produtividade da língua é demonstrada no facto de este adjectivo, como outros, poder potencialmente formar um advérbio de modo em -mente, cuja forma seria ainda maior do que aquela registada naquele dicionário: pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconioticamente.



Gostava de saber a evolução etimológica da palavra opinião.
Como poderá verificar no verbete opinião do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a palavra deriva directamente do latim opinio, -onis, através do acusativo opinionem, como a maioria das palavras derivadas do latim, com queda da consoante nasal final (opinione).
Seguiu-se, de forma regular, a queda do -e átono do singular e consequente nasalização do -o- antes da consoante nasal (opinione > opinion > opiniõ), havendo ao longo do séc. XVI a transformação de em -ão no singular e a manutenção de -ões no plural (opiniones > opiniões).


Ver todas