PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

penico

chiça | interj.

Expressão designativa de espanto, dor, irritação, impaciência ou repulsa....


cocó | n. m. | adj. 2 g.

Evacuar; defecar (ex.: a criança já faz cocó no penico)....


bispote | n. m.

Recipiente portátil para urina ou dejectos humanos....


bacio | n. m.

Recipiente portátil para urina ou dejectos humanos....


cabungo | n. m.

Recipiente de madeira para recolha de dejectos humanos....


bispoteira | n. f.

Mesa-de-cabeceira onde se guarda o bispote ou penico....


peniqueira | n. f.

Mesa-de-cabeceira onde se guarda o penico....


mátula | n. f.

Recipiente portátil para urina ou dejectos humanos....


pinico | n. m.

Ponta aguda ou afiada....


vaso | n. m.

Toda e qualquer peça côncava que pode conter sólidos ou líquidos....


penicada | n. f.

Conteúdo de um penico....


servidor | adj. n. m. | n. m.

Que ou quem serve, presta serviços....


viasco | n. m.

Recipiente portátil para urina ou dejectos humanos....


pote | n. m.

Vaso grande de barro, ordinariamente destinado a conter água....


penico | n. m.

Recipiente portátil para urina ou dejectos humanos....


serviço | n. m.

Acto ou efeito de servir....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é o plural de pneumotórax: pneumotóraxes ou pneumotóraces?
A palavra pneumotórax é considerada uma palavra de dois números ou invariável, isto é, o seu plural deverá ser igual ao singular.

Segundo a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Celso Cunha e Lindley Cintra (Lisboa, Edições João Sá da Costa, 1998, p. 180), as palavras paroxítonas ou graves (palavras cujo acento de intensidade recai na penúltima sílaba) terminadas em -x (ex.: clímax, córtex, tórax) são invariáveis em número, seguindo a mesma regra das palavras paroxítonas terminadas em -s (ex.: lápis, oásis). Sendo assim, a sua forma mantém-se inalterada quer estejam no singular (ex.: córtex cerebral, um lápis, o pneumotórax) quer estejam no plural (ex.: córtex cerebrais, dois lápis, os pneumotórax).

Este não é, no entanto, um assunto consensual, havendo dicionários (nomeadamente brasileiros) que registam plural para palavras graves terminadas em -x. O Dicionário Houaiss, por exemplo, na sua edição portuguesa (Lisboa: Círculo de Leitores, 2002) regista córtex e pneumotórax como substantivos invariáveis, enquanto na edição brasileira (Rio de Janeiro: Editora Objetiva, 2001) regista os plurais córtices e pneumotóraces.

Adenda de 15-09-2010: Esta flutuação, principalmente em dicionários e vocabulários brasileiros, parece ser menor a partir da última edição do Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras (5.ª edição, 2009), uma vez que os dicionários brasileiros com edições posteriores registam grande parte destas palavras como substantivos invariáveis, seguindo a opção da Academia Brasileira de Letras (veja-se a edição do Dicionário Houaiss de 2009, por exemplo).




Como grafar "marcha ré": marcha a ré, marcha-ré, marcha ré, marcha-a-ré?
A grafia correcta é sem hífen: marcha à ré (na norma europeia) e marcha a ré (na norma brasileira). A diferença ortográfica entre as duas normas do português deve-se ao facto de, na norma portuguesa, a locução incluir o artigo definido a, o que provoca a crase com a preposição a: marcha à. Na norma brasileira a locução não inclui o artigo definido, pelo que não há crase: marcha a.

Ver todas