PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

pascals

pascal | adj. 2 g.

Relativo à Páscoa....


pascoal | adj. 2 g.

Relativo à Páscoa....


tríduo | n. m.

Período de três dias sucessivos....


angélica | n. f.

Planta (Angelica archangelica) da família das apiáceas, medicinal e aromática....


bária | n. f.

Unidade de medida de pressão equivalente a um décimo do pascal....


passal | n. m.

Terra anexa e pertencente à casa do pároco ou prelado....


pascalino | adj.

Relativo a Blaise Pascal (1623-1662), filósofo, físico e matemático francês, à sua obra ou às suas teorias (ex.: dialéctica pascalina)....


pascaliano | adj. | adj. n. m.

Relativo a Blaise Pascal (1623-1662), filósofo, físico e matemático francês, à sua obra ou às suas teorias (ex.: pensamento pascaliano; sentença pascaliana)....


Pa | símb.

Símbolo químico do proactínio....


pascalina | n. f.

Máquina de cálculo inventada por Blaise Pascal (1623-1662), matemático, físico e filósofo francês....


compasso | n. m.

Instrumento com que se descrevem curvas que têm todos os pontos equidistantes de um centro e que serve também para tomar medidas....


visita | n. f. | n. f. pl.

Acto ou efeito de visitar....


antanáclase | n. f.

Emprego de palavras semelhantes na forma ou no som, mas diferentes no sentido (ex.: temos um exemplo de antanáclase na frase de Pascal: o coração tem razões que a razão não conhece)....


pascal | n. m.

Unidade de medida de pressão do Sistema Internacional (símbolo: Pa) equivalente à tensão ou à pressão uniforme que, actuando sobre uma superfície plana de 1 metro quadrado, exerce perpendicularmente a essa superfície uma força total de 1 newton....


poise | n. m.

Unidade de medida de viscosidade dinâmica, equivalente a 1/10 do pascal por segundo no Sistema Internacional....


bar | n. m. | símb.

Unidade de medida de pressão (símbolo: bar) utilizada em meteorologia e para medir a pressão dos fluidos, e que corresponde a 105 pascals....


caloria | n. f.

Unidade de medida de energia (símbolo: cal), equivalente à quantidade de calor necessária para elevar de 1 grau centígrado a temperatura de um grama de um corpo cujo calor mássico é igual ao da água a 15 graus centígrados sob a pressão atmosférica normal (101 325 pascals). [Equivale a 4,1855 joules.]...



Dúvidas linguísticas



Na frase "aja como homem e pense como mulher", devo usar aja ou haja de agir? Qual é o correto?
Na frase que menciona, Aja como homem e pense como mulher, o termo correcto é aja, forma verbal (3ª pessoa do singular do imperativo, podendo também ser 1ª ou 3ª pessoa do singular do presente do conjuntivo [subjuntivo, no Português do Brasil]) de agir. É uma forma homófona, i.e., lê-se da mesma maneira mas escreve-se de modo diferente de haja, forma verbal (1ª ou 3ª pessoa do singular do presente do conjuntivo [subjuntivo, no Português do Brasil] e 3ª pessoa do singular do imperativo) de haver. Para as distinguir, talvez seja útil ter presente que pode substituir a forma aja (do verbo agir) por actue – “Aja/actue como um homem e pense como uma mulher” – e a forma haja (do verbo haver) por exista – “Haja/exista paciência!”.



Tenho dúvidas na construção desta frase: "caso tenha dúvidas, não hesite em perguntar" ou "caso tenha dúvidas, não hesite perguntar". Não sei qual a mais correcta.
As duas frases apresentadas encontram-se correctas, pois o verbo hesitar, quando selecciona uma frase infinitiva, pode ser transitivo directo, isto é, selecciona um complemento que não é regido por preposição (ex.: não hesite perguntar) ou transitivo indirecto, isto é, selecciona um complemento regido por preposição (ex.: não hesite em perguntar). Pesquisas em corpora e motores de busca mostram no entanto que a construção como transitivo indirecto (hesitar em) é mais usual.

Ver todas