PT
BR
Pesquisar
Definições



pascalina

A forma pascalinapode ser [feminino plural e singular de pascalinopascalino] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
pascalinapascalina
( pas·ca·li·na

pas·ca·li·na

)


nome feminino

[Matemática] [Matemática] Máquina de cálculo inventada por Blaise Pascal (1623-1662), matemático, físico e filósofo francês.

etimologiaOrigem etimológica: feminino de pascalino.
pascalinopascalino
( pas·ca·li·no

pas·ca·li·no

)


adjectivoadjetivo

Relativo a Blaise Pascal (1623-1662), filósofo, físico e matemático francês, à sua obra ou às suas teorias (ex.: dialéctica pascalina). = PASCALIANO

etimologiaOrigem etimológica: [Blaise] Pascal, antropónimo + -ino.
pascalinapascalina

Auxiliares de tradução

Traduzir "pascalina" para: Espanhol Francês Inglês

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa com o significado “que escraviza”.

Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos) que não se encontram registadas em nenhum dicionário.




Gostaria de saber se a palavra conscientizar existe. Temos tido algum debate sobre isso porque, apesar de muito usada, não consta aqui no dicionário.
O verbo conscientizar encontra-se registado no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Este verbo é formado através da adjunção do sufixo -izar (que é muito produtivo na formação de verbos) ao adjectivo consciente, para obter o significado "tornar consciente" ou "fazer perceber". Este verbo é sinónimo de consciencializar, que, por sua vez, se forma pela adjunção do mesmo sufixo -izar ao adjectivo consciencial (adjectivo pouco usado, que designa aquilo que é relativo à consciência). Pesquisas em corpora e motores de busca na internet parecem indicar que o verbo conscientizar é mais usado no Brasil e que o verbo consciencializar é mais usado em Portugal.