PT
BR
Pesquisar
Definições



visita

A forma visitapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de visitarvisitar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de visitarvisitar], [nome feminino plural] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
visitavisita
( vi·si·ta

vi·si·ta

)


nome feminino

1. Acto ou efeito de visitar.

2. Pessoa que faz uma visita.

3. Inspecção; vistoria.

visitas


nome feminino plural

4. Cumprimentos; lembranças; saudades.


pagar uma visita

Visitar a pessoa que nos visitou, como retribuição.

visita de médico

A que é de curta duração.

visita guiada

Percurso ou volta, geralmente breve, em que se fornecem informações ou indicações sobre determinado local, sistema ou evento (ex.: a visita guiada à exposição dura uma hora; conheça melhor o nosso site através desta rápida visita guiada).

visita pascal

[Religião católica] [Religião católica]  Aquela que um padre ou um conjunto de leigos faz às casas de uma paróquia, no dia de Páscoa ou de Pascoela, transportando um crucifixo para celebrar a ressurreição de Cristo. = COMPASSO

visitarvisitar
( vi·si·tar

vi·si·tar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Ir ver por cortesia, dever, curiosidade, caridade, etc.

2. Inspeccionar, passar revista a.

3. Viajar por, percorrer.

4. Aparecer; mostrar-se; declarar-se.

5. Dar busca a.

etimologiaOrigem etimológica: latim visito, -are.
visitavisita

Auxiliares de tradução

Traduzir "visita" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Tenho uma dúvida sobre a existência ou não da palavra desposicionado, ou seja, utilizo a expressão para dizer o contrário de posicionado. Por exemplo: Um jogador está bem posicionado no campo, ou está desposicionado (quando não está bem posicionado).
O verbo desposicionar (assim como o adjectivo participial desposicionado) não se encontra registado em nenhum dos dicionários de língua portuguesa por nós consultados, mas as pesquisas em corpora e na Internet evidenciam que se trata de palavra bastante usada actualmente em contextos desportivos, com o significado "sair da posição previamente definida" ou "deslocar-se da posição regulamentar".

Esta palavra tem uma formação regular através da aposição do prefixo des- (muito produtivo em português) ao verbo posicionar, pelo que, apesar de não se encontrar ainda atestada em obras lexicográficas, o seu uso é inteiramente lícito.




Acredito que exista a palavra marrom, relacionada à cor em nosso idioma, portanto gostaria que vocês a incluíssem.
A palavra marrom existe de facto no português do Brasil, com o sentido da cor que referiu, vindo atestada em diversos dicionários brasileiros. Todavia, o dicionário que consultou, o Dicionário da Língua Portuguesa On-line, da responsabilidade da Texto Editores, foi feito de acordo com o português europeu, variedade de português onde marrom não é utilizado, mas sim castanho. É por esse motivo que não encontra marrom nas suas pesquisas.