PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

motivei

Que arreganha os dentes por qualquer motivo....


Que dispensa ou é motivo de dispensa....


fátuo | adj.

Que tem fatuidade....


movido | adj.

Que se pôs ou foi posto em movimento; que se moveu....


Que dá motivo a rescisão; que rescinde....


surpreendente | adj. 2 g.

Que surpreende, que toma de improviso....


motivante | adj. 2 g.

Que estimula ou impulsiona a motivação; que motiva....


automotivo | adj.

Que se move sozinho ou tem autopropulsão....


isso | pron. dem. | adv. | interj.

Essa coisa; essas coisas....


arrufo | n. m.

Demonstração de agastamento (entre pessoas amigas, calando o motivo dele)....


escapatória | n. f.

Maneira de escapar a algo desagradável ou difícil....


match | n. m.

Aposta....


móbil | adj. 2 g. | n. m.

Móvel....


amputado | adj. | n. m.

Que se amputou ou que sofreu amputação....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é a maior palavra da língua portuguesa.
As línguas vivas são capazes de produzir, sem limitações, palavras novas. Não é muito normal haver palavras excessivamente longas, mas elas também acontecem, principalmente com neologismos. Quando pertinente, essas palavras são registadas por dicionários e outras obras de referência que as atestam. Aparentemente (isto é falível), a maior palavra registada num dicionário de português é pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico, no Dicionário Houaiss. Este adjectivo é relativo a uma doença pulmonar chamada pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiose. A produtividade da língua é demonstrada no facto de este adjectivo, como outros, poder potencialmente formar um advérbio de modo em -mente, cuja forma seria ainda maior do que aquela registada naquele dicionário: pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconioticamente.



As palavras sobre as quais que tenho dúvidas são rentabilidade e rendibilidade. Eu penso que rentabilidade não existe, pois esta palavra refere-se a rendimento e não a rentimento. Ou seja, não se deveria dizer rentabilidade, mas sim rendibilidade. Sei que no vosso site, também tem a designação para a palavra rentabilidade e associam-na a rendibilidade, no entanto gostava de vos perguntar se realmente esta palavra existe, e, se existe, se sempre existiu, ou se só existe desde o novo acordo da língua portuguesa.
As palavras a que se refere estão atestadas em diversos dicionários de língua portuguesa, ainda que os puristas pelejem pela exclusão de rentabilidade em favor de rendibilidade. No entanto, parece ser indiscutível a primazia das formas rentável / rentabilidade (aquelas que alguns consideram galicismos) sobre rendível / rendibilidade (as consideradas correctas), como se pode comprovar, por exemplo, em buscas feitas em páginas da Internet escritas em Português. Certa para uns, errada para outros, a palavra rentabilidade aparece registada já em dicionários do final do século passado (cf. Antônio Geraldo da Cunha, Dicionário Etimológico Nova Fronteira da Língua Portuguesa, Rio de Janeiro, 1982 [1.ª e 2.ª impressões] - Id., 2.ª ed., 1986).

Ver todas