PT
BR
Pesquisar
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    mauzinhos

    De boa ou má condição; arrumado; resguardado....


    amabile | adv.

    Diz-se do andamento musical executado com suavidade e doçura....


    aramá | adv.

    Em má hora....


    arruá | adj. 2 g.

    Espantadiço; indócil; bravio; mau; raivoso....


    aziago | adj.

    Que é de azar ou o faz recear....


    Que não foi levado a cabo por encontrar resistência....


    daninho | adj.

    Que causa danos ou estragos....


    Falto de sabor; de mau sabor; impulso....


    encravado | adj.

    Fixado com cravos; encravilhado; encaixado....


    ensoado | adj.

    Murcho (pelo calor ou pelo vento suão); flácido....


    Que não é muito mau; que pode passar....




    Dúvidas linguísticas


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?


    Gostaria de saber o significado de polinosis e alergénicos que não encontro no vosso dicionário.


    Ver todas