PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    lamentos

    lugente | adj. 2 g.

    Relativo a ou que contém lamento....


    choradeira | n. f.

    Acto ou efeito de chorar muito e impertinentemente....


    lamúria | n. f.

    Sequência entediante de lamentos e desgraças....


    lástima | n. f.

    Compaixão; dó; pena....


    gemido | n. m.

    Grito lamentoso e abafado....


    suspiro | n. m.

    Respiração anelante causada por dor ou paixão que move o ânimo....


    vagido | n. m.

    Grito ou choro de criança recém-nascida....


    choro | n. m.

    Acto de chorar....


    querela | n. f.

    Discussão; debate; contestação; disputa....


    queixume | n. m.

    Lamento; ai; suspiro....


    choradinho | adj. n. m. | n. m.

    Diz-se de ou certo tipo de fado cantado ou tocado em som plangente....


    desgraciar | v. tr. | v. pron.

    Causar a desgraça de....


    guaiar | v. intr.

    Soltar ais ou lamentos....


    treno | n. m.

    Canto fúnebre, lamentoso....


    lacrimoso | adj.

    Que chora; que está banhado em lágrimas (ex.: olhos lacrimosos)....


    monódia | n. f.

    Ária plangente, geralmente executada por uma só voz....


    monodia | n. f.

    Ária plangente, geralmente executada por uma só voz....



    Dúvidas linguísticas


    Sou usuária assídua desse Dicionário. Por isso, lanço-lhes uma questão, a respeito do gênero da palavra "vernissage". Aprendi há muito tempo, pelo Dicionário Aurélio, que a palavra é substantivo masculino Recentemente, consultando o Priberam, vi que consta como substantivo feminino. E agora??? Sei que trata-se de uma palavra de origem francesa, e nessa língua é uma palavra masculina. Gostaria de confirmar o gênero correto.


    Sou utilizadora do vosso site, nomeadamente costumo utilizar o dicionário, mas tenho algumas dúvidas, dado que algumas palavras que pesquisei e que, tanto quanto me recordo, me foram ensinadas na escola como sendo escritas com dois "c", ex. toraccica, no vosso dicionário surgem apenas com um "c". Assim, solicito que me esclareçam qual o motivo desta diferença, nomeadamente se tem que ver com o acordo ortográfico celebrado com o Brasil. Então como devo ensinar o meu filho que está a aprender esta matéria na escola?
    Mais solicito que esclareçam se o dicionário é apenas de português de Portugal ou se inclui alguns termos em português do Brasil.