PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    jorrado

    escarpa | n. f.

    Talude ou declive de um fosso, do lado da muralha....


    jorra | n. f.

    Breu para untar o interior das vasilhas de barro....


    jorrão | n. m.

    Instrumento agrícola usado para aplanar a terra....


    jorro | n. m.

    Acto ou efeito de jorrar....


    valverde | n. m.

    Planta ornamental que tem forma de pirâmide....


    chuveiro | n. m.

    Chuva repentina e passageira....


    torrente | n. f.

    Corrente de água rápida e impetuosa que provém de grandes chuvas ou do súbito derretimento das neves....


    artesianismo | n. m.

    Propriedade das águas subterrâneas que jorram à superfície através de um furo perpendicular ao solo, sem ser preciso bombeá-las, por estarem a pressão mais alta que a da atmosfera....


    jorrada | n. f.

    Acto ou efeito de jorrar....


    artesiano | adj. | adj. n. m.

    Que é furado no solo por meio de broca, jorrando a água à superfície sem ser preciso bombeá-la (ex.: poço artesiano)....


    cecídio | n. m.

    Excrescência nos vegetais causada pela acção de certos insectos ou de parasitas....


    espadanar | v. tr. | v. intr.

    Juncar de espadanas (ou de outras plantas)....


    espichar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

    Fazer uma enfiada de peixes (ex.: espichar petingas)....


    espipar | v. tr. e pron. | v. tr.

    Jorrar; romper-se, fazendo sair ar ou líquido....


    golfar | v. tr. | v. pron.

    Deitar golfadas de....


    jorrar | v. intr. | v. tr.

    Sair em jorro....


    manar | v. tr. e intr. | v. tr.

    Verter ou ser vertido (um líquido) abundantemente....


    romper | v. tr. | v. intr. | v. pron. | n. m.

    Despedaçar; quebrar com violência....



    Dúvidas linguísticas


    Por favor, gostaria de saber como é a abreviação correta de Vossas Senhorias. É V. Sas.? E ao iniciar uma carta destinada a um casal, qual a forma correta: Prezados Sr. e Sra. Flávio de Almeida ou Prezados Sr. e Sra. Almeida?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?