PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    hálitos

    ozena | n. f.

    Úlcera da membrana das fossas nasais que comunica ao hálito um cheiro repugnante....


    anélito | n. m.

    Hálito, respiração....


    aura | n. f.

    Vento brando e agradável....


    alento | n. m. | n. m. pl.

    Faculdade ou força precisa para respirar....


    nidor | n. m.

    Mau hálito consequente a certas perturbações digestivas....


    halitose | n. f.

    Mau cheiro na boca; mau hálito....


    aflato | n. m.

    Sopro, bafejo, hálito....


    bafum | n. m.

    Mau cheiro....


    cacostomia | n. f.

    Cheiro desagradável na boca; mau hálito....


    bafo | n. m.

    Ar expirado na respiração (ex.: sentir um bafo na pele)....


    Que contém álcool (ex.: éter alcoolizado; bebida levemente alcoolizada)....


    inspiração | n. f.

    Movimento pelo qual se leva o ar aos pulmões....


    sopro | n. m. | n. m. pl.

    Leve agitação do ar....


    espírito | n. m.

    Coisa incognoscível e imaterial que anima o ser vivo....



    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Os dias da semana são nomes próprios ou comuns? Devem escrever-se com maiúscula?