PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    geadas

    escarchado | adj.

    Coberto de escarchas ou de geada....


    geeiro | adj.

    Que traz geada ou é prenúncio de geada....


    geladura | n. f.

    Queima (nos vegetais) proveniente das geadas....


    pruína | n. f.

    Espécie de cera, com aparência de pó muito fino, que cobre alguns frutos (como as ameixas, os mirtilos ou as uvas), folhas e outros órgãos de certas plantas....


    anticongelante | adj. 2 g. | n. m.

    Que é próprio para impedir a formação de geada sobre os aviões....


    friagem | n. f.

    Ar frio, frialdade; invernia....


    espontar | v. tr.

    Aparar, cortar as pontas; capar (plantas)....


    gear | v. tr. | v. intr.

    Fazer cair geada sobre....


    queima | n. f. | n. f. ou m.

    Acto ou efeito de queimar....


    chora | n. f. | n. 2 g.

    Acto de chorar....


    queimar | v. tr. | v. tr., intr. e pron. | v. tr. e intr. | v. tr. e pron. | v. intr. | v. pron.

    Consumir ou destruir por acção do fogo; reduzir a cinzas (ex.: os incêndios queimaram vários hectares de floresta; queimar lixo hospitalar)....


    geada | n. f.

    Orvalho congelado que forma camada branca....


    gelada | n. f. | n. m.

    Orvalho congelado que forma camada branca, geralmente sobre a vegetação....


    geento | adj.

    Em que há geada ou que está sujeito a geada (ex.: Inverno geento)....


    geoso | adj.

    Abundante em geadas....


    virote | n. m. | adj. | n. m. pl.

    Arma de arremesso curta e delgada, em forma de lança; seta curta (ex.: o soldado foi ferido por um virote)....


    códão | n. m.

    Congelação da humidade infiltrada no solo....


    codo | n. m.

    Congelação da humidade infiltrada no solo....



    Dúvidas linguísticas


    Escrevo-lhes da Galiza, depois de ter procurado o significado da palavra "galego" no dicionário Priberam. Encontrei uma definição que considero desrespeitosa, e ainda mais na actualidade. Tenham em conta que como cidadãos da Galiza (espanhola ou portuguesa) e utentes da língua comum galego-portuguesa consideramos de muito mau gosto que persistam nos seus dicionários definições de 150 anos atrás que nada têm a ver com que significa ser Galego ou Galega na actualidade.
    Agradecia muito que mudassem o conteúdo dessa definição mais ofensivo para os cidadãos galegos.


    Os pronomes de tratamento (como V. exa.) devem ser inscritos em maiúsculas ou minúsculas?