PT
BR
Pesquisar
Definições



virote

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
virotevirote
( vi·ro·te

vi·ro·te

)


nome masculino

1. [Armamento] [Armamento] Seta curta (ex.: o soldado foi ferido por um virote).

2. [Armamento] [Armamento] Travessa de ferro, nos copos das antigas espadas.

3. [Náutica] [Náutica] Cada uma das peças que, de alto a baixo, formam o remate do navio.

4. [Informal] [Informal] Grande actividade ou agitação (ex.: foi um virote a noite toda). = AFÃ, AZÁFAMA, LUFA-LUFA

5. [Figurado] [Figurado] Pessoa remexida ou um tanto leviana.

6. [Regionalismo] [Regionalismo] Pessoa de elevada estatura.


adjectivoadjetivo

7. [Agricultura] [Agricultura] Diz-se do figo que, tomado pela geada, não chegou a secar.

10. [Brasil] [Brasil] [Zoologia] [Zoologia] Mamífero ruminante (Mazama gouazoubira) da família dos cervídeos, de pequeno porte, pelagem variável entre o avermelhado e o cinzento no dorso e mais clara no ventre, chifres simples, orelhas grandes arredondadas com pêlos brancos no interior, encontrado em zonas florestais de vegetação aberta na América do Sul. = VEADO-CATINGUEIRO

virotes


nome masculino plural

11. [Náutica] [Náutica] As últimas aposturas da ré.


andar num virote

[Informal] [Informal] Estar muito ocupado e com muita pressa. = NÃO TER MÃOS A MEDIR

olhar pelo virote

[Antigo] [Antigo] Tomar cuidado. = ACAUTELAR-SE, PRECAVER-SE

pôr tudo num virote

[Informal] [Informal] Imprimir velocidade ou dinamismo a alguma coisa.

etimologiaOrigem etimológica: vira + -ote.
virotevirote

Anagramas

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Atender ao telefone ou atender o telefone?
De acordo com alguns dicionários de língua portuguesa, como o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Objetiva, 2009) e o Dicionário Gramatical de Verbos Portugueses (Texto Editores, 2007), o verbo atender, no sentido de "responder (a uma chamada)", pode ser transitivo directo, isto é, usado com um complemento directo não introduzido por preposição (ex.: atender o telefone) ou usado como transitivo indirecto, isto é, com complemento indirecto precedido de preposição (ex.: atender ao telefone), apesar de este corresponder a um uso menos comum deste verbo.

Assim sendo, nenhuma das expressões que refere está errada, apesar de atender o telefone ser mais usado pelos falantes de português do que atender ao telefone.




Gostaria de saber se existe registo da palavra "esmandrigado" com o significado de mal arranjado, mal pronto, e como é a real grafia da palavra. Usei-a muito na minha infância na cidade do Porto e ainda a uso. Será uso indevido??
A forma esmandrigado não foi por nós encontrada em nenhum dos dicionários ou vocabulários à nossa disposição. Durante essa pesquisa encontrámos contudo uma forma aproximada, esmadrigado (particípio passado de esmadrigar), que significa “tresmalhado”. Como curiosidade, refira-se que o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, regista na etimologia de esmadrigar o seguinte texto: “(Por esmandrigar, de es- + lat. mandra-, «rebanho» + -igar?)”. Esta etimologia pressuporia uma forma variante com -n-, esmandrigar, que, no entanto, não se encontra dicionarizada. A consulta de outros dicionários de língua revela que tal etimologia não é consensual: o Dicionário Houaiss, por exemplo, indica no verbete esmadrigar que a sua origem é provavelmente latina, derivando de uma forma hipotética *exmatricare, esta de matrix,-icis “matriz”.