PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    finalizo

    remate | n. m.

    Fim, acabamento....


    lança | n. f. | n. 2 g.

    Arma ofensiva formada por uma haste que tem na extremidade um ferro pontiagudo....


    Acto ou efeito de finalizar, acabamento....


    centroavante | n. 2 g.

    Jogador que faz parte do ataque de uma equipa, que tem como missão fundamental marcar golos ou conseguir pontos....


    acabativa | n. f.

    Capacidade de finalizar o que alguém ou o próprio começou....


    finalizar | v. tr. e intr. | v. intr. | v. cop.

    Pôr fim a ou chegar ao fim de algo (ex.: estamos a finalizar as obras; o trabalho já finalizou)....


    Avançado que actua no meio da defesa adversária, finalizando as jogadas de uma equipa....


    rematar | v. tr. | v. intr.

    Finalizar, concluir....


    fuga | n. f.

    Fugida; evasão; derramamento....



    Dúvidas linguísticas


    Relativamente à resposta 3416 ("plural de pixel/píxel") há uma questão que não está a ser respeitada e é importante. Pixel é uma unidade e, cientificamente falando, unidades não têm plural por isso não deveria ser nem pixels nem píxeis, mas Pixel. É comum usar plural em unidades comuns como o metro, mas não quer dizer que esteja correcto, afinal também é comum dizer a grama em vez de o grama. Se aprendemos a dizer 10Newton, 20Hertz, 40Tesla, porque não podemos aprender 10 metro ou 20 Pixel?


    Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.