PT
BR
Pesquisar
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    fiambres

    fiambreira | n. f.

    Máquina destinada a cortar fiambre ou carnes semelhantes....


    croissant | n. m.

    Pequeno pão de massa doce, folhada ou normal, que pode ser recheado de creme doce ou comido com queijo, fiambre, etc....


    apresuntado | adj. | n. m.

    Que se assemelha a ou foi preparado como presunto....


    fiambre | n. m.

    Carne de porco, geralmente presunto cozido, preparada para se comer fria (ex.: fiambre da pá, fiambre da perna)....


    friambreiro | n. m.

    Caixa própria para guardar fiambre....


    presunto | n. m.

    Perna ou espádua posterior do porco, depois de salgada e curada....


    francesinha | n. f.

    Sandes feita de carnes variadas (fiambre, linguiça, salsicha fresca, etc.) entre fatias de pão de forma, queijo no topo e molho especial, gratinada no forno....


    fiambreiro | n. m.

    Recipiente próprio para guardar fiambre ou carnes semelhantes....


    charcuteiro | n. m.

    Pessoa que prepara ou vende carnes curadas, como bacon, fiambre, enchidos ou outros produtos de charcutaria....


    friame | n. m.

    O mesmo que fiambre....


    croassã | n. m.

    Pequeno pão de massa doce, folhada ou normal, que pode ser recheado de creme doce ou comido com queijo, fiambre, etc....


    afiambrado | adj. | n. m.

    Que se assemelha a ou foi preparado como fiambre ou presunto....


    afiambrar | v. tr. | v. pron.

    Preparar carne à maneira de fiambre....


    merenda | n. f.

    Refeição ligeira entre as refeições principais, principalmente durante a tarde....


    ovo | n. m.

    Célula que resulta da fecundação do gâmeta feminino pelo gâmeta masculino....


    cordon-bleu | n. 2 g. | n. m.

    Pessoa com grande conhecimento de culinária e arte de cozinha....


    misto-quente | n. m.

    Sanduíche, de queijo e fiambre, torrada ou grelhada e geralmente prensada. (Equivalente no português de Portugal: tosta-mista.)...


    tosta-mista | n. f.

    Sanduíche, de queijo e fiambre, torrada ou grelhada e geralmente prensada. (Equivalente no português do Brasil: misto-quente.)...


    misto | adj. | n. m.

    Formado de elementos de diversas naturezas....



    Dúvidas linguísticas


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?


    Inseri, no vosso corrector ortográfico, a palavra “desejante” que, há tempos, vi escrita, erradamente, em vez do adjectivo “desejoso”. Para surpresa minha, o citado corrector, no português de Portugal, não acusa o erro.


    Ver todas