PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

facturação

microempresa | n. f.

Empresa com poucos trabalhadores, que, pela sua dimensão e facturação reduzidas, tem também um regime especial de pagamento de impostos....


pró-forma | n. m. | adj. 2 g. 2 núm. | adv.

Procedimento ou acção que segue certas condições consideradas necessárias....


Venda de algo por preço superior ao normal ou ao preço de mercado....


facturar | v. tr. | v. tr. e intr.

Inscrever em factura....


subfacturar | v. tr.

Emitir factura com valor abaixo do que foi cobrado....


superfacturar | v. tr.

Emitir factura com valor acima do que foi cobrado....


factorar | v. tr.

Decompor em factores....


Empresa com poucos trabalhadores, que, pela sua dimensão e facturação reduzidas, tem também um regime especial de pagamento de impostos....


nota | n. f.

Sinal para marcar ou fazer lembrar algo....


factura | n. f.

Conta das mercadorias que se entregam e das despesas acessórias....


Documento único emitido pelo comerciante ou prestador de serviço em transacção paga pelo comprador ou cliente no momento de compra, descrevendo a transacção e o valor recebido, evitando a emissão de factura e posterior recibo....


facturável | adj. 2 g.

Que se pode facturar (ex.: chamadas facturáveis)....



Dúvidas linguísticas



Se seis meses é um semestre, como se designam cinco meses?
Tal como é referido na resposta quinquimestral, o prefixo de origem latina quinqui- (que indica a noção de “cinco”) é bastante produtivo, sendo possível formar a palavra quinquimestre para designar um período de cinco meses. Esta palavra não se encontra registada em nenhum dos dicionários de língua portuguesa por nós consultados, mas a sua formação respeita as regras morfológicas da língua portuguesa.



Como se designam as palavras que derivam do mesmo étimo latino como mágoa, mancha e mácula?
As palavras mágoa, mancha e mácula (a este grupo poderia acrescentar-se as palavras malha e mangra) são exemplos de palavras divergentes, isto é, palavras com o mesmo étimo latino (macula, -ae) que evoluiu para várias formas diferentes. Neste caso específico, as palavras mágoa, mancha, malha ou mangra chegaram ao português por via popular, apresentando cada uma delas diferentes fenómenos regulares de evolução: mágoa sofreu a queda do -l- intervocálico e a sonorização do -c- intervocálico (macula > *macua > *magua > mágoa); mancha sofreu a nasalização do primeiro -a-, a queda do -u- intervocálico e a palatalização do grupo consonântico -cl- (macula > *mãcula > *mãcla > mancha); malha sofreu a queda do -u- intervocálico e a palatalização do grupo consonântico -cl- em -lh- (macula > *macla > malha); mangra sofreu a nasalização do primeiro -a-, a queda do -u- intervocálico, o rotacismo do -l- e a sonorização do -c- (macula > *mãcula > *mãcla > *mãcra > mangra). A palavra mácula chegou ao português por via erudita, apresentando uma forma quase idêntica ao étimo latino.

Ver todas