PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

extasiarás

absorto | adj.

Que se absorveu....


arrebatar | v. tr. | v. pron.

Tirar para si com violência....


arroubar | v. tr. | v. pron.

Enlevar, arrebatar, extasiar....


encantar | v. tr. | v. pron.

Proceder ao encantamento de....


estaziar | v. tr.

Tornar estouvado, dementar....


extasiar | v. tr. | v. pron.

Pôr em êxtase....


inebriar | v. tr. e pron.

Tornar ou ficar ébrio; pôr ou ficar em estado de embriaguez....


roubar | v. tr. e intr. | v. pron.

Tirar o que está em casa alheia ou o que outrem leva consigo....


embriagado | adj.

Que ingeriu demasiada bebida alcoólica....


ébrio | adj. | n. m.

Que ingeriu demasiada bebida alcoólica....


endeusar | v. tr. e pron. | v. pron.

Incluir(-se) no número dos deuses; contar(-se) entre os deuses....



Dúvidas linguísticas



A frase Oh mãe, venha cá depressa! está incorrecta?
Como poderá constatar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a interjeição oh é usada para exprimir alegria, espanto, dor, repugnância ou para reforçar outro tipo de sentimento, pelo que, na frase que refere, o uso dessa interjeição não é adequado. Nestes casos, deverá ser usado o determinante apelativo ó, que antecede geralmente substantivos, pronomes pessoais ou possessivos e funciona com valor de vocativo, pois introduz interpelações ou chamamentos. Assim, a frase correcta será: Ó mãe, venha cá depressa!



Gostaria de saber se é correto pronunciar o -x- da palavra sexta-feira, ou será se[s]ta-feira?
A palavra sexta-feira tem pronúncias diferentes no português europeu e no português do Brasil. Assim, no português europeu, o -x- de sexta é geralmente pronunciado como o -ch- de chá); no português do Brasil, a pronúncia mais usual desse -x- é como o s- de saco.

Ver todas