PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

especa

especado | adj.

Parado, imóvel (ex.: ficou especado e não nos ajudou)....


escora | n. f.

Trave ou peça de ferro que ampara ou sustém....


enfusta | n. f.

Espeque oblíquo....


finca | n. f.

Peça para sustentar ou escorar....


caiçara | n. f. | n. m. | n. 2 g.

Cerca de protecção à volta de uma aldeia indígena....


envazadura | n. f.

Espeques do navio, quando se está construindo....


espeque | n. m.

Peça de madeira com que se escora alguma coisa....


forquilha | n. f.

Utensílio agrícola composto por um longo cabo de madeira com dentes de ferro compridos, finos e bem separados, na extremidade....


esbirro | n. m. | n. m. pl.

Funcionário de tribunal judicial encarregado de fazer cumprir ordens judiciais....


aforquilhar | v. tr. | v. pron.

Especar com forquilha....


apontoar | v. tr.

Especar; pôr pontões em....


especar | v. tr. | v. intr. e pron.

Suster com espeques ou coroas....


pontalete | n. m.

Peça que, posta verticalmente, sustenta um pavimento, um telhado, uma parede ou outra estrutura....


pontão | n. m.

Peça que, posta verticalmente, sustenta um pavimento, um telhado, uma parede ou outra estrutura....


galheiro | n. m. | adj. n. m.

Fogueira de galhos ou de ramos, na noite de São João....



Dúvidas linguísticas



Quando se estuda a nomenclatura das substâncias químicas orgânicas, usam-se os prefixos et-, met-, prop- e but- para definir ou restringir certas características de tais substâncias. De onde vieram esses prefixos? Seriam latinos? Quais seriam os significados originais ou literais deles?
Os elementos de composição prefixais que refere resultam de reduções de palavras, normalmente de origem grega, mas frequentemente com influência latina.

But- é redução de butírico, que por sua vez deriva do grego boúturon, "manteiga", através do latim butyrum, como outras palavras que contêm o elemento butir-. Et- é redução de éter, que tem origem no grego aithêr "céu", pelo latim aether. Met- é redução de metilo, que tem origem no grego méthu, “vinho” e em húle,”madeira”. Em relação a prop-, trata-se de uma redução de propiónico, derivado do grego pró, "diante de", "antes" e de píon "gordo".




Com o novo acordo ortográfico, como fica o verbo "prover" na terceira pessoa do plural no presente do indicativo? "proveem" (assim como ver -> veem) ou "provêem"?
Segundo o ponto 7.º da base IX do Acordo Ortográfico de 1990, as formas verbais terminadas em -êem deixam de ser acentuadas. É o caso da terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo ver, que perde o acento circunflexo (vêem -> veem), dos verbos que se conjugam pelo mesmo paradigma (como antever, circunver, desprover, entrever, prever, prover, rever) e também dos verbos crer, ler e seus derivados (crêem -> creem, treslêem -> tresleem). Esta alteração aplica-se também à terceira pessoa do plural do presente do conjuntivo do verbo dar (dêem -> deem) e aos seus derivados (como antedar, desdar, redar, satisdar).

O conjugador online do FLiP pode ser uma ajuda a considerar nestes casos de dúvida. Funciona para português europeu e para português do Brasil, em ambos os casos com e sem o novo Acordo Ortográfico.


Ver todas