PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

enviámos-lhes

missivo | adj.

Que se envia, que se arremessa ou despede....


Que remite ou em que há remissão....


sistémico | adj.

Relativo a um sistema no seu conjunto....


a latere | loc.

Diz-se de certos cardeais ou legados enviados pelo papa com poderes ilimitados para assuntos especiais....


imisso | adj.

Que se imitiu....


ablegado | n. m.

Enviado extraordinário do papa para cumprir determinada missão numa corte soberana....


decurso | adj. | n. m.

Que decorreu....


diplomacia | n. f.

Ciência das relações internacionais e da representação dos interesses de um estado no estrangeiro....


diplomático | adj. | n. m.

Da diplomacia ou a ela relativo....


missa | n. f.

Na religião católica, celebração do sacrifício do corpo e do sangue de Jesus Cristo, que é feito no altar pelo ministério do padre....


missão | n. f.

Acto de enviar ou de ser enviado....


pedido | adj. | n. m.

Que se pediu (ex.: a encomenda pedida já foi enviada)....


sobrecarta | n. f.

Carta que se envia após outra para corroborar ou modificar a primeira....


xénio | n. m.

Tratamento acolhedor ou generoso dos hóspedes, na Grécia antiga....


legado | n. m.

Enviado do papa em missão especial....


dali | n. f.

Bandeja ou cesto de bambu ou de vime....


postagem | n. f.

Acto ou efeito de enviar pelo correio, de postar (ex.: despesas de postagem)....



Dúvidas linguísticas



Gostava de saber o emprego das maiúsculas na língua portuguesa.
O uso das maiúsculas está regulamentado para o português europeu nas bases XXXIX a XLVII do Acordo Ortográfico de 1945, a que poderá aceder seguindo a hiperligação.

O Acordo Ortográfico de 1990 altera, através da sua Base XIX, alguns usos decorrentes das disposições de 1945, nomeadamente a não obrigatoriedade de maiúsculas em meses e estações do ano.




Gostaria de saber se se pode distinguir a palavra 'garnisé' em garniso (masc) e garnisa (fem.) A dúvida prende-se quanto à forma de distinguir quanto ao género.
A palavra garnisé, para além de adjectivo uniforme (ex.: galo garnisé, galinha garnisé), pode também ser usada como substantivo comum de dois (possui uma mesma forma para os dois géneros), flexionando apenas em número (ex.: tinha algumas garnisés na capoeira; o garnisé cantou) e não apresentando, portanto, as flexões de género que refere. Neste tipo de substantivos, o feminino ou o masculino é indicado pelos determinantes com que coocorrem (nos exemplos acima, algumas e o), que flexionam em género, consoante o sexo do referente.

Ver todas