PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

emulsão

Que tem emulsão; convertido em emulsão....


emulsão | n. f.

Preparação obtida por divisão de um líquido em glóbulos microscópicos no meio de um outro líquido com o qual não é miscível....


emulsor | n. m.

Aparelho para a preparação de emulsões....


imagem | n. f.

Conjunto dos pontos de uma emulsão fotográfica que darão a imagem após a revelação....


emulsionante | adj. 2 g. | n. m.

Que emulsiona ou converte em emulsão (ex.: aditivo alimentar emulsionante)....


emulsificante | adj. 2 g. | n. m.

Que emulsiona ou converte em emulsão (ex.: aditivos alimentares emulsificantes)....


amendoada | n. f.

Emulsão em que entra amêndoa pisada....


filme | n. m.

Tira plástica revestida com uma emulsão sensível à luz, e na qual se registam as imagens em fotografia e em cinematografia....


orchata | n. f.

Xarope preparado antigamente com uma decocção de cevada e agora com uma emulsão de amêndoas....


estabilizante | adj. 2 g. | n. m.

Que estabiliza ou ajuda a estabilizar....


Relativo a cianotipia (ex.: emulsão cianotípica; impressão cianotípica; papel cianotípico)....


gradação | n. f.

Característica de sensibilidade de uma emulsão fotográfica....


desemulsificante | adj. 2 g.

Que desemulsifica; que destrói ou impede uma emulsão....


erúcico | adj.

Diz-se de ácido (C22H42O2) usado, entre outras aplicações, na produção de emolientes, de tensioactivos e de emulsões fotográficas....


tarmacadame | n. m.

Material destinado ao revestimento das calçadas e formado por pedras britadas envolvidas numa emulsão de alcatrão....




Dúvidas linguísticas



Estou procurando a palavra Zigue Zague ou Zig Zag, ou ainda, zigzag.
A forma correcta é ziguezague, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário de Língua Portuguesa On-Line.



Qual é a diferença entre as duas seguintes expressões: "Pelo presente, vimos [...]" e "Pela presente, vimos [...]"?
O adjectivo presente é uniforme, isto é, apresenta uma mesma forma para o feminino (ex.: as pessoas presentes emocionaram-se) e para o masculino (ex.: os rapazes presentes emocionaram-se).

Na acepção que significa “que está à vista”, presente precede habitualmente o nome que modifica (ex.: a presente encomenda; o presente testamento). É muito frequente encontrá-lo no discurso fazendo referência ao suporte, geralmente escrito, que veicula determinada informação (telegrama, carta, mensagem electrónica, etc.); por vezes é também possível encontrar apenas o adjectivo presente, antecedido de artigo, concordando este com o género do referente ausente (ex.: Pela presente [carta] vimos anunciar o fim dos serviços contratados; Pelo presente [comunicado] vimos esclarecer os associados).

Assim sendo, as duas expressões que refere estão correctas, desde que respeitem o género do referente que modificam.


Ver todas