PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

eliminatórias

Que elimina (ex.: etapas eliminatórias)....


pule | n. f.

Bilhete de aposta nas corridas de cavalos....


finalíssima | n. f.

Última prova de uma competição por eliminatórias....


poule | n. f.

Bilhete de aposta nas corridas de cavalos....


bye | n. m.

Isenção de uma fase de uma competição desportiva, com passagem automática para a seguinte (ex.: os cabeças-de-série receberam um bye na primeira eliminatória)....


apuramento | n. m.

Passagem à etapa seguinte de uma prova ou processo com eliminatórias (ex.: fase de apuramento)....


intervalo | n. m.

Tempo previsto para interrupção de uma emissão, de um espectáculo, de um evento ou de um jogo (ex.: intervalo para compromissos publicitários; há um intervalo entre as eliminatórias e o bloco de finais)....


Prova prévia ou fase de uma competição que serve para eliminar os concorrentes que perdem (ex.: o sorteio das eliminatórias acontece no próximo sábado)....


mata-mata | n. m.

Disputa de eliminação imediata entre dois adversários que se enfrentam para decidir qual dos dois passa à próxima fase da competição (ex.: os momentos mais decisivos do torneio são os mata-matas)....


bota-fora | n. m. 2 núm.

Lançamento de um navio à água....


qualificativo | adj. | adj. n. m.

Que pode dar direito a participar numa prova desportiva ou a passar a uma fase posterior (ex.: eliminatórias qualificativas; prova qualificativa; ronda qualificativa; torneio qualificativo)....


Equipa ou desportista que é colocado à cabeça de cada um dos grupos numa fase eliminatória de uma prova desportiva, geralmente por ter uma boa classificação num ranking. (Equivalente no português do Brasil: cabeça-de-chave.)...


Equipa ou desportista que é colocado à cabeça de cada um dos grupos numa fase eliminatória de uma prova desportiva, geralmente por ter uma boa classificação num ranking. (Equivalente no português de Portugal: cabeça-de-série.)...


semifinal | n. f.

Ronda eliminatória de um campeonato desportivo, anterior à final, em que participam 4 competidores em duas provas....



Dúvidas linguísticas



Descomentar: no FLiP existe a conjugação do verbo mas pelo que pesquisei na net e dicionários esta palavra não existe em Português. Penso que só é usada em termos informáticos e no Brasil. Qual será o seu significado?
O verbo descomentar não se encontra registado em nenhum dicionário de língua portuguesa à nossa disposição, mas uma pesquisa na Internet revela que é usado tanto em sites portugueses como em sites brasileiros. Nenhum dicionário consegue registar exaustivamente o léxico de uma língua, nomeadamente no que diz respeito a neologismos, dada a grande produtividade da língua, especialmente pela aposição de afixos a palavras já existentes. A palavra encontra-se bem formada, resultando da aposição do prefixo des- ao verbo comentar, e significa “retirar o carácter de comentário a” (ex.: o programador descomentou algumas linhas do código do programa).



Das seguintes, que forma está correcta? a) Noventa por cento dos professores manifestaram-se. b) Noventa por cento dos professores manifestou-se.
A questão que nos coloca não tem uma resposta peremptória, originando muitas vezes dúvidas quer nos falantes quer nos gramáticos que analisam este tipo de estruturas.

João Andrade Peres e Telmo Móia, na sua obra Áreas Críticas da Língua Portuguesa (Lisboa, Editorial Caminho, 1995, pp. 484-488), dedicam-se, no capítulo que diz respeito aos problemas de concordância com sujeitos de estrutura de quantificação complexa, à análise destes casos com a expressão n por cento seguida de um nome plural. Segundo eles, nestes casos em que se trata de um numeral plural (ex.: noventa) e um nome encaixado também plural (professores), a concordância deverá ser feita no plural (ex.: noventa por cento dos professores manifestaram-se), apesar de referirem que há a tendência de alguns falantes para a concordância no singular (ex.: noventa por cento dos professores manifestou-se). Nos casos em que a expressão numeral se encontra no singular, a concordância poderá ser realizada no singular (ex.: um por cento dos professores manifestou-se) ou no plural, com o núcleo nominal encaixado (ex.: um por cento dos professores manifestaram-se). Há, no entanto, casos, como indicam os mesmos autores, em que a alternância desta concordância não é de todo possível, sendo apenas correcta a concordância com o núcleo nominal que segue a expressão percentual (ex.: dez por cento do parque ardeu, mas não *dez por cento do parque arderam).

Face a esta problemática, o mais aconselhável será talvez realizar a concordância com o nome que se segue à expressão "por cento", visto que deste modo nunca incorrerá em erro (ex.: noventa por cento dos professores manifestaram-se, um por cento dos professores manifestaram-se, dez por cento da turma reprovou no exame, vinte por cento da floresta ardeu). De acordo com Evanildo Bechara, na sua Moderna Gramática Portuguesa (Rio de Janeiro: Editora Lucerna, 2002, p. 566), esta será também a tendência mais comum dos falantes de língua portuguesa.


Ver todas