PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

dialectos

dialectal | adj. 2 g.

Relativo a dialecto....


Aquele que é versado em dialectologia....


idioma | n. m.

Linguagem de uma nação, região ou arte, considerada nos seus caracteres especiais....


Acto ou efeito de palatalizar ou de se palatalizar (ex.: no dialecto madeirense é frequente a palatalização do [l] depois do [i], como em vila)....


sabino | n. m. | adj.

Indivíduo dos sabinos, antigo povo da Itália....


volsco | n. m.

Indivíduo ou dialecto dos Volscos, antigo povo da Itália....


reto-romano | n. m. | adj.

Língua românica ou conjunto de dialectos falados em algumas pequenas regiões, em especial na Suíça (Grisões), na Áustria (Tirol) e na Itália (Friul)....


rético | adj. | n. m.

Língua românica ou conjunto de dialectos falados em algumas pequenas regiões da Suíça (Grisões), Áustria (Tirol) e Itália (Friul)....


palermitano | adj. | n. m.

Relativo ou pertencente a Palermo....


patois | n. m. 2 núm.

Dialecto rural francês, geralmente utilizado por um grupo restrito....


O que se dedica ao estudo de coisas da América, e, em especial, aos seus idiomas e dialectos....


bolonhês | adj. | n. m.

Relativo a Bolonha....


castelhano | adj. | n. m.

Relativo a Castela, antigo reino da Península Ibérica ou região de Espanha....


croata | adj. 2 g. | n. m.

Relativo ou pertencente à Croácia, país europeu....


gascão | adj. | n. m. | n. m. pl.

Da Gasconha....


holicismo | n. m.

Expressão comum a várias línguas ou dialectos....


jónio | adj. | n. m.

Jónico....


picardo | adj. | n. m.

Da Picardia....


riodonorês | adj. | n. m.

Relativo ou pertencente a Rio de Onor, povoação fronteiriça na região portuguesa de Trás-os-Montes....



Dúvidas linguísticas



Tenho informações de que a palavra adequar é verbo defectivo e portanto, dizer "eu adequo" estaria errado por não existir esta conjugação.
Nem sempre há consenso entre os gramáticos quanto à defectividade de um dado verbo. É o que acontece no presente caso: o Dicionário Aurélio Eletrônico, por exemplo, regista o verbo adequar como defectivo, conjugando-o apenas parcialmente, enquanto o Dicionário Eletrônico Houaiss conjuga o verbo em todas as suas formas. A este respeito convém talvez transcrever o que diz Rebelo Gonçalves (que conjuga igualmente o referido verbo em todas as formas) no seu Vocabulário da Língua Portuguesa (1966: p. xxx):

"3. Indicando a conjugação de verbos defectivos, incluímos nela, donde a onde, formas que teoricamente podem suprir as que a esses verbos normalmente faltam. Critério defensável, parece-nos, porque não custa admitir, em certos casos, que esta ou aquela forma, hipotética hoje, venha a ser real amanhã; e, desde que bem estruturada, serve de antecipado remédio a possíveis inexactidões."

A defectividade verbal ocorre geralmente por razões de pronúncia (por exemplo, para não permitir sequências sonoras estranhas ou desagradáveis ao ouvido dos falantes como *coloro em “Eu coloro com tinta verde.” [leia-se: “Eu estou a colorir com tinta verde” / “Eu estou colorindo com tinta verde”]) ou por razões de significado (nem sempre a ideia transmitida pelo verbo é passível de ser expressa por todas as pessoas gramaticais). No entanto, convém ter em mente, como afirma Rebelo Gonçalves, que o termo (no caso, uma forma verbal) que hoje não passa de uma hipótese, futuramente poderá ser uma realidade.

No caso em análise, será correcta uma frase como "eu adequo a minha linguagem ao público a que me dirijo".




Na frase Os únicos defeitos dela são ser chata e teimosa estou em dúvida quanto ao uso da palavra único no plural.
O substantivo defeito é masculino (ex.: o copo tem um defeito) e o adjectivo único concorda em género e número com o substantivo que modifica (ex.: nestas férias não leu um único livro, vendeu as únicas jóias que possuía), pelo que a frase Os únicos defeitos dela são ser chata e teimosa está correcta.

Ver todas