PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    coscuvilheiro

    cosculheiro | adj. n. m.

    Que ou aquele que coscuvilha, que incentica a intriga ou mostra curiosidade ou intromissão excessivas....


    cuvilheiro | adj. n. m.

    Que ou quem trata do serviço de quarto de pessoas nobres....


    bisbilhoteiro | adj. n. m. | adj.

    Que ou o que gosta de bisbilhotar....


    coscuvilheiro | adj. n. m. | adj.

    Que ou aquele que coscuvilha ou incentiva o mexerico ou a intriga....


    cabaneiro | n. m.

    Pessoa pobre que mora em cabana....


    noveleiro | adj. n. m. | n. m.

    Que ou quem conta ou escreve novelas....


    alcoviteiro | adj. n. m. | n. m.

    Que ou quem alcovita ou gosta de alcovitar....


    alcaiote | n. m.

    Indivíduo que explora prostitutas....


    língua | n. f. | n. m.

    Língua de quem é coscuvilheiro ou incapaz de guardar um segredo....


    quadrilheiro | n. m. | adj. n. m.

    Pessoa que faz parte de uma quadrilha de guerra....


    vizinheiro | adj.

    Que gosta de ou incentiva mexericos ou intrigas....



    Dúvidas linguísticas


    Sou formanda de um curso de qualificação profissional e no âmbito do mesmo tenho aulas de Português. Pelo menos duas vezes, fui confrontada com ensinamentos que não me parecem correctos.
    Primeira: a professora diz-nos que o advérbio de modo raramente é uma palavra esdrúxula. Recordo ainda a voz da minha professora da Escola Secundária, dizendo-nos que todos os advérbios de modo são palavras graves. Não importa de que adjectivo venham, ao transformarem-se em advérbios de modo a sílaba tónica passa a ser “men” (a penúltima) e, portanto, são palavras graves.
    Segunda: esta senhora pôs-nos hoje a completar frases com o presente do conjuntivo de alguns verbos. Uma das frases compreendia a primeira pessoa do plural do verbo conseguir que ela completou com "consígamos" (até o corrector ortográfico do computador discorda!). Esta eu já verifiquei no vosso site (perdoem-me os anglicismos) e efectivamente não vejo acento no i.


    Não encontrei nenhuma referência com respeito a murruga ou talvez morruga. Denominação pejorativa para portugueses?