PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

corrompa

Corrompido, infectado, contagiado, viciado. (Em energia nuclear, diz-se que uma substância está contaminada quando uma impureza radioactiva se mistura com essa substância.)...


degenerado | adj.

Que degenerou; adulterado; corrompido; pervertido....


Meio podre; que começa a corromper-se....


liquescente | adj. 2 g.

Que se transforma em líquido....


danação | n. f.

Maldição; perversão....


corrupção | n. f.

Acto ou efeito de corromper ou de se corromper....


corruptela | n. f.

Palavra que por abuso se escreve ou se pronuncia de forma considerada errada ou menos prestigiada....


podre | adj. 2 g. | n. m. | n. m. pl.

Que está em estado de decomposição....


sentina | n. f.

Parte inferior do navio onde as águas se juntam e corrompem....


arabia | n. f.

Idioma árabe corrompido....


dissolvente | adj. 2 g. n. 2 g. | adj. 2 g. n. m.

Que ou o que tem a propriedade de dissolver....


corrupto | adj. | adj. n. m.

Que sofreu corrupção; que se corrompeu....


corruptor | adj. n. m.

Que ou o que corrompe....


inteiro | adj. | adj. n. m.

A que não falta nada....


peste | n. f. | n. 2 g.

Doença epidémica grave, infecto-contagiosa, provocada por um bacilo, em que a pele é geralmente atacada de bubões ou de úlceras....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber a origem da palavra hipotenusa.
A palavra hipotenusa deriva do termo latino hypotenusa. Este, por sua vez, deriva do grego hupoteínousa, que, em geometria, significa “o lado oposto ao ângulo recto”.



Agradecia que me esclarecessem em que categoria gramatical podemos classificar a locução à espera e qual a melhor forma de dizer: estou à espera de ti ou estou à tua espera.
A locução à espera tem valor de advérbio (ex.: estou à espera há mais de 20 minutos), pelo que se pode classificá-la como uma locução adverbial.

Em relação à segunda questão, que diz respeito à locução prepositiva à espera de, de acordo com a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Lindley Cintra e Celso Cunha (p. 327), existem em português certas locuções prepositivas que permitem a substituição do pronome oblíquo tónico (neste caso, o pronome ti), quando antecedido da preposição de, pelo pronome possessivo correspondente (neste caso, o pronome tua). Assim sendo, ambas as construções devem ser consideradas correctas, à semelhança de casos como em frente de ti / à tua frente, em favor de ti / em teu favor ou à mercê de ti / à tua mercê.


Ver todas