PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

corcovo

marreca | n. f. | n. 2 g.

Fêmea do marreco....


cupim | n. m.

Designação comum a vários insectos termitídeos que são capazes de provocar grandes prejuízos na madeira....


geba | n. f.

Saliência disforme nas costas ou no peito....


cifose | n. f.

Curvatura desviante da espinha dorsal formando corcova....


passarinhada | n. f.

Corcovo da cavalgadura, quando assustada....


galão | n. m.

Salto ou corcovo repentino do cavalo....


corcovado | adj. n. m. | adj. | n. m.

Que ou quem tem uma protuberância disforme nas costas ou no peito....


corcova | n. f.

Saliência disforme nas costas ou no peito....


upa | n. f. | interj.

Aos saltos, aos corcovos....


marrancha | n. f. | n. m.

Protuberância disforme, geralmente nas costas....


corcunda | n. f. | adj. 2 g. n. 2 g.

Protuberância disforme nas costas ou no peito....


mochila | n. f.

Saco com alças ou correias para ser pendurado nos ombros, usado geralmente para transportar às costas roupas, provisões ou outros objectos....


corcovo | n. m.

Salto que dá uma cavalgadura, curvando o lombo....




Dúvidas linguísticas



Na frase "aja como homem e pense como mulher", devo usar aja ou haja de agir? Qual é o correto?
Na frase que menciona, Aja como homem e pense como mulher, o termo correcto é aja, forma verbal (3ª pessoa do singular do imperativo, podendo também ser 1ª ou 3ª pessoa do singular do presente do conjuntivo [subjuntivo, no Português do Brasil]) de agir. É uma forma homófona, i.e., lê-se da mesma maneira mas escreve-se de modo diferente de haja, forma verbal (1ª ou 3ª pessoa do singular do presente do conjuntivo [subjuntivo, no Português do Brasil] e 3ª pessoa do singular do imperativo) de haver. Para as distinguir, talvez seja útil ter presente que pode substituir a forma aja (do verbo agir) por actue – “Aja/actue como um homem e pense como uma mulher” – e a forma haja (do verbo haver) por exista – “Haja/exista paciência!”.



Agradeço que me informem como devo pronunciar a palavra maximizar, isto é, se deve ser macsimizar ou massimizar.
A letra -x- da palavra maximizar poderá ser pronunciada [ks] ou [s] e é esta a opção dos dicionários de língua que registam a transcrição fonética (por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências ou do Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora), pois se por um lado deriva do adjectivo e substantivo máximo, cujo -x- se lê habitualmente [s] no português europeu, por outro tem alguma influência do inglês (maximise ou maximize) ou do francês (maximiser).

Ver todas