PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

circundado

barreira | n. f.

Aquilo que restringe ou impede o acesso ou a circulação....


galarim | n. m.

Cortinado que circunda um andor, etc....


trincheira | n. f.

Caminho aberto com escavações....


anel | n. m.

Objecto circular, geralmente de matéria dura, que serve para prender qualquer coisa....


coma | n. f.

Cabeleira....


mar | n. m.

Massa líquida que circunda os continentes (oceano), ou os penetra (mar interior)....


mouchão | n. m.

Terreno em que crescem choupos ou outras árvores e que está um pouco mais elevado que a lezíria que o circunda....


cirro | n. m.

Nuvem esbranquiçada formada a grande altitude, com filamentos brancos semelhantes a algodão-em-rama, muito solto. (Mais usado no plural.)...


grafila | n. f.

Orla que circunda, junto à serrilha, a moeda ou a medalha....


topeteira | n. f.

Parte da cabeçada que circunda a testa do animal....


toucado | adj. | n. m.

Orlado; circundado; encimado....


esparavel | n. m.

Rede que se arremessa de lanço....


tábua | n. f. | n. f. pl.

Peça de madeira serrada ao comprido, de largura variável e pouco grossa; prancha....


circundante | adj. 2 g.

Que circunda ou rodeia (ex.: área circundante; perigo circundante; na cirurgia, foram também removidos os tecidos circundantes)....


esmegma | n. m.

Secreção ou humor que se condensa na depressão que circunda a base da glande do pénis ou junto ao clítoris ou aos pequenos lábios....


cercar | v. tr. | v. pron.

Fazer cerca a....



Dúvidas linguísticas



Os vocábulos disfrutar e desfrutar existem? Qual a diferença?
Como poderá verificar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a forma correcta é desfrutar e não disfrutar.



Como se lê/escreve a palavra x-acto com o novo acordo ortográfico?

A palavra X-Acto corresponde originalmente a uma marca comercial e é pronunciada correntemente em português como (chizáto), sem articulação do som da consoante -c-. Por se tratar de um nome comercial, e segundo a Base XXI do Acordo Ortográfico de 1990, as regras ortográficas não se aplicam.

Outra grafia para designar o mesmo objecto é xis-acto, que corresponde a uma adaptação aos padrões do português, fenómeno muito comum em aportuguesamentos. Esta forma, que já não corresponde à marca registada, já torna possível a aplicação das novas regras ortográficas (cf. Base IV do Acordo Ortográfico de 1990), o que justifica passar a escrever-se xis-ato com aplicação da nova ortografia.

Tratando-se uma palavra de origem estrangeira, derivada de uma marca comercial, com uma grafia pouco comum no sistema ortográfico do português, não deixa de ser interessante que pesquisas em corpora e em motores de busca revelem ocorrências das formas xizato (em maior número até do que xizacto), o que demonstra a tendência que os falantes sentem de aproximar termos estrangeiros aos padrões da língua portuguesa.

Outros casos de palavras que sofreram o mesmo processo incluem, por exemplo, chiclete, fórmica, gilete, jipe, lambreta, licra, óscar, pírex, polaróide, rímel, tartã ou vitrola. Estas e outras palavras tornaram-se nomes comuns, ainda que originalmente derivadas de marcas comerciais, e integraram-se no sistema da língua com maiores ou menores alterações.



Ver todas