PT
BR
Pesquisar
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    carregadora

    barataria | n. f.

    Acto de dar com mira interesseira....


    cambolação | n. f.

    Engajamento de carregadores no interior da África....


    carregadeira | n. f.

    Cabo com que se carregam ou colhem as velas dos navios....


    carregador | n. m.

    Pessoa que embarca carga (em navio)....


    carrejão | n. m.

    Pessoa que transporta carga ou bagagens (ex.: era filho de uma carrejona)....


    comboio | n. m.

    Conjunto de vagões ou carruagens engatadas umas nas outras e puxadas por uma locomotiva. (Equivalente no português do Brasil: trem.)...


    quiçongo | n. m.

    Chefe ou maioral de carregadores africanos....


    baleiro | n. m.

    Fabricante de balas....


    xerpa | n. 2 g. | n. m. | adj. 2 g.

    Indivíduo dos xerpas, povo que habita a região montanhosa dos Himalaias, especialmente no Nepal, conhecido pelas suas qualidades como guias e carregadores de montanha....


    peretanda | n. m.

    Cavaleiro que, na antiga China, fazia parte de guardas de honra....


    estivador | adj. n. m.

    Que ou aquele que estiva....


    cambolador | n. m.

    Engajador de carregadores; traficante....


    lâmina | n. f.

    Chapa ou folha muito delgada de metal, de vidro ou de outro material....


    mateiro | n. m. | adj.

    Guarda de matas....


    moço | adj. | n. m.

    Que é jovem....


    remuniciar | v. tr. e pron.

    Prover ou prover-se novamente de munições (ex.: remuniciar as tropas; remuniciar os carregadores)....


    cacundeiro | n. m.

    Carregador, moço de fretes....



    Dúvidas linguísticas


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?


    Na palavra herege qual a sílaba tónica? como pronunciar? "hérege" ou "herége"?


    Ver todas