PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

bocadinho

esmiuçado | adj.

Dividido em bocadinhos; muito dividido....


sútil | adj. 2 g.

Cosido ou costurado....


traçado | adj.

Que se traçou ou corroeu....


beca | n. f. | n. 2 g.

Veste talar preta usada no foro....


chicho | n. m.

Bocadinho de carne que se separa da que está para ensacar e se assa nas brasas....


chisca | n. f.

Pequena porção....


chisco | n. m.

Pequena porção....


escarramões | n. m. pl.

Espécie de guisado de carne de carneiro cortada em bocadinhos....


falca | n. f.

Toro ou peça de madeira desbastada com machado ou enxó....


esquixa | n. f.

Cigalho; bocadinho; pequena porção....


isca | n. f. | interj.

Alimento que se põe no anzol, para atrair o peixe....


maranho | n. m.

Molho de tripas de carneiro....


mordo | n. m.

Pequena porção de qualquer coisa....


morsegão | n. m.

Bocado arrancado com os dentes....


motreco | n. m.

Pedaço; bocado....


taco | n. m.

Pau com que se impelem as bolas no jogo do bilhar ou em jogos como o golfe....


tagalho | n. m.

Rebanho de gado com poucas cabeças....


talhada | n. f.

Porção longa, estreita e relativamente delgada que se corta de alguns frutos (ex.: talhada de melão)....



Dúvidas linguísticas



Gostava de saber o emprego das maiúsculas na língua portuguesa.
O uso das maiúsculas está regulamentado para o português europeu nas bases XXXIX a XLVII do Acordo Ortográfico de 1945, a que poderá aceder seguindo a hiperligação.

O Acordo Ortográfico de 1990 altera, através da sua Base XIX, alguns usos decorrentes das disposições de 1945, nomeadamente a não obrigatoriedade de maiúsculas em meses e estações do ano.




Tenho, há algum tempo, uma "discussão" com uma amiga relativamente à palavra "espilro". Eu digo que esta palavra existe há muito, muito tempo, ao passo que a minha amiga diz que só passou a existir segundo o novo acordo ortográfico. Podem ajudar a esclarecer-nos?
Não encontrámos uma datação para a palavra espilro, mas esta palavra (e o verbo de que deriva regressivamente, espilrar), provém de uma epêntese em espirro (espirro > espilro) e não terá com certeza surgido como consequência do novo Acordo Ortográfico. Rebelo Gonçalves, no seu Vocabulário da Língua Portuguesa (Coimbra: Coimbra Editora, 1966) regista espilrar e espilro, afirmando que se trata de um registo popular. Idêntica informação é fornecida pelo Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.

Ver todas