PT
BR
Pesquisar
Definições



peias

A forma peiaspode ser [segunda pessoa singular do presente do indicativo de pearpear], [nome feminino plural] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
peiapeia
( pei·a

pei·a

)


nome feminino

1. Baraço, correia ou grilhão com que se prendem os pés dos animais de carga. = TRABELHO, TRAVÃO

2. [Figurado] [Figurado] Aquilo que impede ou dificulta (ex.: falar sem peias). = EMBARAÇO, EMPECILHO, ESTORVO, IMPEDIMENTO, OBSTÁCULO

3. [Brasil] [Brasil] Chicote.

4. [Náutica] [Náutica] Cabo para amarrar um objecto a bordo, para que não se desloque com o movimento da embarcação.

peias


nome feminino plural

5. [Náutica] [Náutica] Cabos que atracam a enxárcia pela parte inferior.

6. [Brasil: Nordeste] [Brasil: Nordeste] Conjunto de correias usadas nos pés para subir a uma palmeira.

etimologiaOrigem etimológica:latim vulgar *pedea, do latim pes, pedis, pé.

pearpear
( pe·ar

pe·ar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Prender com peia.

2. [Figurado] [Figurado] Impedir, pôr obstáculos a.

etimologiaOrigem etimológica:peia + -ar.

iconeConfrontar: piar.
peiaspeias

Auxiliares de tradução

Traduzir "peias" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Estava com dúvida quanto à escrita do algarismo 16, e procurando resposta no site, fiquei com mais dúvida ainda: dezesseis ou dezasseis? E porquê?
O algarismo 16 pode escrever-se de duas formas: dezasseis é a forma usada em Portugal e dezesseis a forma usada no Brasil. A forma com e aparenta ser a mais próxima da etimologia: dez + e + seis; a forma com a é uma divergência dessa. Esta dupla grafia, cuja razão exacta se perde na história da língua, verifica-se também com os números 17 (dezassete/dezessete) e 19 (dezanove/dezenove).




Qual é a ortografia correcta para esta antiga república soviética: Bielorússia, Bielorrússia ou Bielorúsia?
Das três hipóteses apresentadas, a forma correcta é Bielorrússia, pois as consoantes duplas -rr- e -ss- são, em contexto intervocálico, a grafia que se adequa à pronúncia Bielo[R]ú[s]ia.

Relativamente a este topónimo, ou ao seu gentílico (bielorrusso, como poderá verificar no Dicionário Priberam), pode eventualmente colocar-se ainda o problema da divergência na grafia entre a norma portuguesa e a norma brasileira do português, uma vez que a tradição lexicográfica registava formas diferentes: Bielorrússia e bielorrusso na norma portuguesa e Bielo-Rússia e bielo-russo na norma brasileira até à publicação do Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa (VOLP) da Academia Brasileira de Letras, em 2009. Saliente-se que esta foi uma opção da publicação do VOLP e não da aplicação do Acordo Ortográfico e 1990, que é omisso nesta matéria.

Adicionalmente, deve referir-se que nos meios de comunicação brasileiros é maioritário o uso do topónimo Belarus, em vez de Bielorrússia, ainda que seja maioritário o uso do gentílico bielorrusso, em detrimento do gentílico belarusso (registado apenas no Dicionário Houaiss).