PT
BR
Pesquisar
Definições



pasteurizações

A forma pasteurizaçõespode ser [derivação feminino plural de pasteurizarpasteurizar] ou [feminino plural de pasteurizaçãopasteurização].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
pasteurizarpasteurizar
( pas·teu·ri·zar

pas·teu·ri·zar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

[Tecnologia] [Tecnologia] Esterilizar certos alimentos, nomeadamente o leite, pela exposição a uma temperatura elevada durante um certo período de tempo, consoante o processo de Pasteur, para eliminar microrganismos patogénicos. = PASTORIZAR

etimologiaOrigem etimológica:francês pasteuriser, de [Louis] Pasteur, antropónimo [cientista francês, 1822-1895].
pasteurizaçãopasteurização
( pas·teu·ri·za·ção

pas·teu·ri·za·ção

)


nome feminino

[Tecnologia] [Tecnologia] Acção de submeter certos alimentos, nomeadamente o leite, a uma temperatura elevada durante um certo período de tempo, consoante o processo de Pasteur, para eliminar microrganismos patogénicos. = PASTORIZAÇÃO

etimologiaOrigem etimológica:pasteurizar + -ção.
pasteurizaçõespasteurizações

Auxiliares de tradução

Traduzir "pasteurizações" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Qual a divisão silábica de obstáculo?
A divisão silábica para translineação da palavra obstáculo deverá ser obs.tá.cu.lo.

A divisão silábica para translineação está regulada para o português europeu pela base XLVIII do Acordo Ortográfico de 1945 ou pela base XXI do Acordo Ortográfico de 1990.

Segundo o texto legal, nas sequências com mais de duas consoantes, se houver um grupo indivisível (isto é, as sequências bl, cl, dl, gl, pl, tl; br, cr, dr, gr, pr, tr; ch, fl, vl; fr, vr; nh, lh), a divisão faz-se com esse grupo em início de sílaba, ficando a(s) consoante(s) restante(s) ligada(s) à sílaba anterior (ex.: a.col.cho.ar, angs.tröm, cam.brai.a, cir.cuns.cri.ção, cons.tran.ge.dor, des.bra.var, des.fral.dar, des.plu.mar, des.pri.mor, ec.tlip.se, em.ble.ma, es.gri.mir, hi.po.con.dri.a, in.clu.ir, in.gle.sar, ins.cre.ver, in.tri.gar, trans.gre.dir). Nestas mesmas sequências com mais de duas consoantes, se não houver grupos indivisíveis, a divisão faz-se sempre antes da última consoante (ex.: abs.ten.ção, an.tárc.ti.co, disp.nei.a, felds.pa.to, in.ters.te.lar, lamb.da.cis.mo, sols.ti.ci.al, tungs.té.ni.o).




Qual devo utilizar: organizativo ou organizacional?
Os adjectivos organizacional e organizativo encontram-se ambos registados em dicionários de língua portuguesa. Existe, no entanto, uma ligeira diferença semântica entre esses dois vocábulos: organizativo significa “que organiza” e organizacional tem o significado “que é relativo a organização”.