Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

negas

2ª pess. sing. pres. ind. de negarnegar
fem. pl. de neganega
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

ne·gar ne·gar

- ConjugarConjugar

(latim nego, -are, dizer não, recusar)
verbo transitivo

1. Afirmar que algo não existe ou não é verdadeiro. = DESMENTIR

2. Recusar.

3. Não confessar culpa ou delito.

4. Proibir, impedir.

5. Rejeitar.

6. Repudiar, não reconhecer.

verbo intransitivo

7. Dizer que não.

verbo pronominal

8. Não querer fazer.

9. Escusar-se, recusar-se.


ne·ga |é|ne·ga |é|


(derivação regressiva de negar)
nome feminino

1. [Portugal, Informal]   [Portugal, Informal]  Rejeição, recusa (ex.: após a terceira nega, desistiu de enviar currículos; levar uma nega). [Equivalente no português do Brasil: toco.]

2. [Portugal, Informal]   [Portugal, Informal]  Classificação inferior a metade do valor máximo de uma escala que avalia o desempenho escolar (ex.: tive duas negas, uma a matemática e outra a física). = NEGATIVAPOSITIVA

3. [Pouco usado]   [Pouco usado]  Falta de vocação ou aptidão.

4. [Jogos]   [Jogos]  Ponto que, no bilhar, redunda em favor do parceiro contrário.

5. Cerejeira do Canadá.

6. [Calão]   [Tabuísmo]  Fracasso erótico por falta de vigor sexual.

conjunção

7. [Antigo]   [Antigo]  Senão.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "negas" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Esta palavra em blogues

Ver mais

Quatro negas depois, problema mantêm-se em Alvalade..

Em Fora-de-jogo

" in Wikipédia Anda, Vem Anda, vem… por que te negas , Carne morena, toda perfume??

Em Geopedrados

...TV (entre eles os das séries Pé na Cova e O Sexo e as Negas )..

Em Caderno B

, vem… por que te negas , Carne morena, toda perfume??

Em Geopedrados

Filipe – Negas aqui e agora que houve esgalhanço colectivo

Em anabelamotaribeiro.pt
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Devo usar o termo implementador, ou aconselham algum outro?
O vocábulo implementador parece ser de formação recente (a partir de implementar + sufixo -dor) e não se encontra averbado pelos principais dicionários de língua. Ainda assim, implementador obedece às regras de boa formação morfológica, tal como outros casos formados a partir do sufixo -dor (exprimindo a noção de "agente") e que já se encontram atestados lexicograficamente: alimentador, desfragmentador, instrumentador, etc.

Pesquisas em corpora e em motores de busca da Internet revelam que o termo implementador vem sendo usado, sobretudo na área da informática, como adjectivo (ex.: entidade implementadora, parceiros implementadores) e como substantivo, designando a pessoa ou a entidade que implementa (ex.: implementadores de páginas HTML, a empresa surgiu no mercado das tecnologias de informação como implementadora).




Existe a palavra colerregionário ou semelhante?
Provavelmente a palavra a que se refere é correligionário, cujo significado poderá encontrar no Dicionário da Língua Portuguesa Online. A palavra *colerregionário não se encontra atestada em dicionários de língua portuguesa.
pub

Palavra do dia

a·bro·que·lar a·bro·que·lar

- ConjugarConjugar

(a- + broquel + -ar)
verbo transitivo

1. Dar a forma de broquel a.

verbo transitivo e pronominal

2. Cobrir ou defender-se com broquel ou escudo (ex.: tentaram abroquelar o rei dos tiros do regicida; os soldados abroquelavam-se nas couraças).

3. [Figurado]   [Figurado]  Dar ou procurar resguardo ou protecção (ex.: não podemos abroquelar os fortes e desproteger os fracos; abroquelava-se do ruído e da confusão). = AMPARAR, DEFENDER, PRECAVER, PROTEGER, RESGUARDAR


SinónimoSinônimo Geral: BROQUELAR

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/negas [consultado em 26-10-2021]