PT
BR
Pesquisar
Definições



não-beligerância

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
não-beligerâncianão-beligerâncianão beligerância
( não·-be·li·ge·rân·ci·a

não·-be·li·ge·rân·ci·a

não be·li·ge·rân·ci·a

)


nome feminino

Estado de um país que, sem declarar a sua neutralidade num conflito, decide não tomar parte nele provisoriamente.

vistoPlural: não-beligerâncias.
etimologiaOrigem etimológica:não- + beligerância.
iconPlural: não-beligerâncias.
Ver também resposta às dúvidas: não- e uso de não- como elemento prefixal.
grafiaGrafia no Brasil:não beligerância.
grafiaGrafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990:não beligerância.
grafia Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: não-beligerância.
grafiaGrafia em Portugal:não-beligerância.

Auxiliares de tradução

Traduzir "não-beligerância" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



A utilização da expressão à séria nunca foi tão utilizada. Quanto a mim esta expressão não faz qualquer sentido. Porque não utiliz am a expressão a sério?
A locução à séria segue a construção de outras tantas que são comuns na nossa língua (junção da contracção à com uma substantivação feminina de um adjectivo, formando locuções com valor adverbial): à antiga, à portuguesa, à muda, à moderna, à ligeira, à larga, à justa, à doida, etc.

Assim, a co-ocorrência de ambas as locuções pode ser pacífica, partindo do princípio que à séria se usará num contexto mais informal que a sério, que continua a ser a única das duas que se encontra dicionarizada. Bastará fazer uma pesquisa num motor de busca na internet para se aferir que à séria é comummente utilizada em textos de carácter mais informal ou cujo destinatário é um público jovem; a sério continua a ser a que apresenta mais ocorrências (num rácio de 566 para 31800!).




Numa frase em que se queira dizer para não continuar ou não voltar a ser escravo/servo de algo ou alguém, está correto "não sirvamos mais o.." ou "não sirvamos mais ao..."? Que opção está correta e porquê?
De acordo com o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa ou com o Novo Dicionário Aurélio, o verbo servir, nas acepções “trabalhar como servo”, “fazer de criado” ou “prestar serviços ou trabalhar como empregado”, pode ser transitivo indirecto, isto é, selecciona argumentos iniciados por preposição (ex.: deixou de servir àquela família), transitivo directo, isto é, selecciona objectos directos não iniciados por preposição (ex.: serviu a família durante 20 anos) e intransitivo, isto é, admite construções sem complemento nominal (ex.: ele estava ali para servir). Assim sendo, ambas as construções que refere podem ser consideradas correctas.