PT
BR
Pesquisar
Definições



mijo

A forma mijopode ser [primeira pessoa singular do presente do indicativo de mijarmijar] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
mijomijo
( mi·jo

mi·jo

)


nome masculino

1. [Calão] [Tabuísmo] Líquido excrementício segregado pelos rins e contido pela bexiga. = URINA


mijo de cão

[Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Aguardente de cana. = CACHAÇA

mijo de padre

[Brasil: Alagoas, Informal] [Brasil: Alagoas, Informal] Café fraco.

mijo de rato

[Brasil: Paraíba, Informal] [Brasil: Paraíba, Informal] Perfume de má qualidade.

[Brasil: Paraíba, Informal] [Brasil: Paraíba, Informal] Café fraco.

etimologiaOrigem etimológica: derivação regressiva de mijar.
iconeConfrontar: migo.
mijarmijar
( mi·jar

mi·jar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. [Informal] [Informal] Expelir pela uretra. = URINAR

2. [Informal] [Informal] Molhar com urina. = URINAR


verbo intransitivo

3. [Informal] [Informal] Expelir urina. = URINAR


verbo pronominal

4. [Informal] [Informal] Urinar involuntariamente.

5. [Informal] [Informal] Molhar-se com a própria urina.

6. [Informal, Figurado] [Informal, Figurado] Ter medo.


mijar para trás

[Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Não cumprir algo prometido. = DESDIZER-SE, VOLTAR COM A PALAVRA ATRÁS

etimologiaOrigem etimológica: latim meio, -ere, urinar, entornar.
iconeConfrontar: migar.
mijomijo


Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




"Rastreabilidade" pode ou não ser usada em português correcto?
A palavra rastreabilidade (com o significado “qualidade do que é rastreável”), apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários de língua portuguesa à nossa disposição, apresenta uma formação correcta (de acordo com o paradigma -ável / -abilidade), pelo que o seu uso é possível. O adjectivo rastreável (de rastrear + sufixo -ável), apesar da sua formação correcta e da sua relativa frequência, apenas se encontra registado no Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras.