PT
BR
Pesquisar
Definições



mijinhas

A forma mijinhaspode ser [feminino plural de mijinhamijinha] ou [nome de dois géneros e de dois números].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
mijinhasmijinhas
( mi·ji·nhas

mi·ji·nhas

)


nome de dois géneros e de dois números

1. [Portugal, Informal, Depreciativo] [Portugal, Informal, Depreciativo] Pessoa irresoluta, temerosa de decidir.

2. [Portugal, Informal, Depreciativo] [Portugal, Informal, Depreciativo] Pessoa que nem ata nem desata, que se preocupa exageradamente com pequenos pormenores.

3. [Portugal, Informal, Depreciativo] [Portugal, Informal, Depreciativo] Pessoa muito chata, cheia de nove-horas.

etimologiaOrigem etimológica: mijinha + -s expressivo.
mijinhamijinha
( mi·ji·nha

mi·ji·nha

)


nome feminino

1. [Informal] [Informal] Pequena mija.

2. [Informal] [Informal] Ninharia, coisa de somenos.

3. [Informal] [Informal] Coisa de nada, pouquinho.


às mijinhas

[Informal] [Informal] Em pequenas quantidades; aos bocadinhos, aos pouquinhos.

etimologiaOrigem etimológica: mija + -inha, feminino de -inho.
mijinhasmijinhas

Palavras vizinhas

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa com o significado “que escraviza”.

Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos) que não se encontram registadas em nenhum dicionário.




Tenho uma séria dúvida em relação à palavra logotipo. Gostaria de saber exactamente como se escreve, com acento ou sem acento: logotipo ou logótipo. No vosso dicionário aparece logótipo.
A forma esdrúxula ou proparoxítona (logótipo) é mais correcta, uma vez que o elemento de formação -tipo (do gr. týpos ‘marca, símbolo’) pressupõe a formação de palavras esdrúxulas e não graves (ex.: estereótipo, fotótipo). Apesar disso, a variante grave (logotipo) é bastante usual hoje em dia, pelo que já é registada em alguns dicionários de língua portuguesa actuais, sendo no entanto considerada menos correcta que a forma esdrúxula (logótipo).